"العدل في منظومة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de justicia en el sistema
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    LA REFORMA DE LA ADMINISTRACIÓN de justicia en el sistema DE LAS NACIONES UNIDAS: OPCIONES PARA LA CREACIÓN DE UNA INSTANCIA SUPERIOR DE APELACIÓN UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى
    No podrá considerarse que se ha tenido éxito en un proceso de reforma si la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas no ha estado a la altura de esas reformas. UN ولا يمكن اعتبار أية عملية إصلاح ناجحةً إذا كانت إدارة العدل في منظومة الأمم المتحدة متخلفة.
    JIU/REP/2002/5 Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación UN JIU/REP/2002/5 إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات إنشاء هيئات استئناف أعلى
    La Comisión observó que la Dependencia Común de Inspección estaba elaborando un informe sobre la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas. UN ١٧٢ - ولاحظت اللجنة أن وحدة التفتيش المشتركة تعكف في الوقت الراهن على إعداد تقرير عن إقامة العدل في منظومة اﻷمم المتحدة.
    JIU/REP/2002/5 Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (A/57/441) UN JIU/REP/2002/5 إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441)
    En cuanto a la recomendación 3, los miembros de la Junta no están convencidos de que la armonización de los estatutos y procedimientos de los dos tribunales lleve necesariamente a la mejora de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas. UN 14 - وفيما يتعلق بالتوصية 3 لم يقتنع أعضاء المجلس بأن تنسيق النظامين الأساسيين للمحكمتين وإجراءات عملهما سيحسن بالضرورة إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة.
    El Sr. Farid (Arabia Saudita) dice que la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas no funciona debidamente. UN 61 - السيد فريد (المملكة العربية السعودية): قال إن إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة لا تتم على النحو الواجب.
    E. Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (JIU/REP/2002/5) UN هاء - إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (JIU/REP/2002/5)
    Administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: armonización de los estatutos del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo UN إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة - المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (JIU/REP/2002/5) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (JIU/REP/2002/5)
    Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (A/57/441) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441)
    Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (A/57/441) UN إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441)
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación " (JIU/REP/2002/5). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " (JIU/REP/2002/5).
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (JIU/REP/2002/5) UN واو - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن " إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " (JIU/REP/2002/5)
    c) Notas del Secretario General por las que se transmitían el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación " (A/57/441) y sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación al respecto (A/57/441/Add.1); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إصلاح نظام إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " (A/57/441)؛
    El Sr. Münch (Dependencia Común de Inspección), interviniendo por videoconferencia, presenta el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación (A/57/441). UN 5 - السيد مينش (وحدة التفتيش المشتركة): تكلم باستخدام الفيديو، وقدم تقرير لجنة التفتيش المشتركة المعنون، إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى (A/57/441).
    Habiendo examinado también el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación " , así como las observaciones al respecto del Secretario General y de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, UN وقد نظرت أيضا في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إصلاح نظام إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " ()، وفي تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك التقرير()،
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General, para su consideración, sus observaciones y las de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Reforma de la administración de justicia en el sistema de las Naciones Unidas: opciones para la creación de una instancia superior de apelación " (JIU/REP/2002/5). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للنظر، تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إصلاح إقامة العدل في منظومة الأمم المتحدة: خيارات من أجل إنشاء هيئة استئناف أعلى " (JIU/REP/2002/5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus