También se había completado la mayor parte de las visitas de reconocimiento para las unidades militares y las unidades de policía constituidas de los módulos de apoyo en gran escala. | UN | كما استكملت معظم الزيارات الاستطلاعية من أجل الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة لمجموعة الدعم الثقيل. |
Utilización de servicios de correo electrónico y reducción del uso de servicios postales por los contingentes militares y las unidades de policía constituidas | UN | استعمال الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة خدمات البريد الإلكتروني مما يؤدي إلى خفض الاحتياجات من الخدمات البريدية |
Se llevaron a cabo verificaciones e inspecciones mensuales del estado de disponibilidad operacional en todas las unidades militares y las unidades de policía constituidas. | UN | تم القيام شهريا بالتحقق وبعمليات تفتيش خاصة بالجاهزية التشغيلية لجميع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
a integrantes de contingentes militares y unidades de policía constituidas | UN | إجراءات تسوية مطالبات التعويض المتصلة بالوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة |
Raciones de combate para el personal de los contingentes militares y unidades de policía constituidas en los campamentos. | UN | حصة إعاشة أثناء القتال لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في مواقع المخيمات. |
La UNMIL alienta a las unidades militares y de policía constituidas a sustituir productos frescos importados que sean costosos por productos más baratos que se puedan conseguir a nivel local, aumentando así la eficacia en función de los costos y la puntualidad de la distribución de alimentos. | UN | وتشجع البعثة الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة على الاستعاضة عن المنتجات الطازجة المستوردة المكلفة بمنتجات أرخص متاحة محليًّا وعلى تحسين كفاءة التكاليف وتسليم الأغذية في الوقت المناسب |
En el plano de las oficinas, los directores de operaciones sobre el terreno están encargados de proporcionar cotidianamente apoyo directo a los clientes de sus zonas, incluidas las unidades militares y las unidades de policía constituidas. | UN | ومديرو العمليات الميدانية مسؤولون، على مستوى المكاتب، عن تقديم الدعم اليومي المباشر للعملاء ضمن مناطقهم، بما في ذلك الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
Las dependencias de conducta y disciplina también han preparado una serie de talleres de capacitación de instructores, en particular para los militares y las unidades de policía constituidas. | UN | 38 - ونظمت أيضا الوحدات المعنية بالسلوك والانضباط مجموعة من حلقات عمل ' ' تدريب المتدربين``، ولا سيما لأجل الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
4. Aumento de 7 a 15 días del número de días de la prestación por licencia de descanso que se paga a los miembros de los contingentes militares y las unidades de policía constituidas | UN | 4 - تنقيح عدد أيام بدل الإجازة الترويحية المدفوعة الأجر لأعضاء الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة من 7 إلى 15 يوما |
En el nivel de las oficinas, los directores de operaciones sobre el terreno están encargados de proporcionar cotidianamente apoyo directo a los clientes de sus zonas, incluidos los contingentes militares y las unidades de policía constituidas. | UN | وعلى مستوى المكاتب، يتولى مديرو العمليات الميدانية المسؤولية عن تقديم الدعم اليومي المباشر للعملاء في مناطقهم، بما في ذلك الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
A nivel de las oficinas, los directores de operaciones sobre el terreno están encargados de proporcionar cotidianamente apoyo directo a los clientes de sus zonas, incluidos los contingentes militares y las unidades de policía constituidas. | UN | وعلى مستوى المكاتب، يتولى مديرو العمليات الميدانية المسؤولية عن تقديم الدعم اليومي المباشر للعملاء في مناطقهم، بما في ذلك الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
A nivel de las oficinas, los directores de operaciones sobre el terreno se encargan de prestar a diario apoyo directo a los clientes de sus zonas, incluidos los contingentes militares y las unidades de policía constituidas. | UN | وفي المكاتب، يتولى مديرو العمليات الميدانية مسؤولية تقديم الدعم اليومي المباشر للجهات المشمولة بخدماتهم ضمن مناطقهم، ومن ضمنها الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
Mantenimiento y reparación de los emplazamientos de los efectivos militares y las unidades de policía constituidas y los locales de las fuerzas de policía de las Naciones Unidas y del personal civil en 55 localidades | UN | جرى صيانــة وإصلاح مواقع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة ومباني شرطة الأمم المتحدة ومباني الموظفين المدنيين، في 55 موقعا |
Sin embargo, los proveedores muchas veces sustituyen algunos alimentos por otros que son más baratos o suministran menos raciones de las indicadas en el pedido inicial después de consultar con los contingentes militares y las unidades de policía constituidas. | UN | غير أن المورِّدين كثيرا ما يقدمون أصنافا بديلة بأسعار أو بأعداد تقل عما طُلب بعد التشاور مع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
A nivel de las oficinas, los oficiales administrativos sobre el terreno se encargan de prestar a diario apoyo directo a los clientes de sus zonas, incluidos los contingentes militares y las unidades de policía constituidas. | UN | وعلى مستوى المكاتب، يتولى مديرو العمليات الميدانية مسؤولية تقديم الدعم اليومي المباشر للجهات المشمولة بخدماتهم ضمن مناطقهم، ومن ضمنها الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. |
Mantenimiento y reparación de las instalaciones de los efectivos militares y las unidades de policía constituidas y los locales de las fuerzas de policía de las Naciones Unidas y del personal civil en 61 emplazamientos. | UN | جرى صيانــة وإصلاح مواقع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة ومباني شرطة الأمم المتحدة ومباني الموظفين المدنيين في 61 موقعا. |
Ejecución de programas de concienciación ambiental por medio de 45 sesiones informativas sobre medio ambiente dirigidas a los contingentes militares y unidades de policía constituidas recién desplegados | UN | تنفيذ برامج للتوعية البيئية من خلال تقديم 45 جلسة إحاطة بيئية للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة المنتشرة حديثا |
La disminución del número se debió a un menor despliegue de contingentes militares y unidades de policía constituidas | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض في مستوى نشر أفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة |
Contingentes militares y unidades de policía constituidas | UN | الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة |
Contingentes militares y unidades de policía constituidas | UN | الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة |
También incluye las necesidades para sufragar los servicios de laboratorio y rayos X y los gastos por evacuaciones de enfermos, suministros médicos y bienes fungibles y el reembolso de los gastos de autonomía logística de los contingentes militares y las unidades de policía formadas. | UN | ويشمل أيضا الاحتياجات المتعلقة بخدمات المختبرات والأشعة السينية وتكاليف الإجلاء الطبي واللوازم الطبية والمواد الاستهلاكية وتكاليف الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة. 100 224 2 دولار |
:: Construcción, mantenimiento y reparación de 6 emplazamientos civiles, militares y de unidades de policía constituidas (Bamako, Gao, Tombuctú, Tessalit, Mopti y Kidal) | UN | :: بناء وصيانة وإصلاح 6 من المواقع المدنية ومواقع الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة (باماكو، غاو، تمبكتو، تيساليت، موبتي، كيدال) |