"العطر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perfume
        
    • colonia
        
    • fragancia
        
    • aroma
        
    • olor
        
    • perfumes
        
    • esencia
        
    • Hueles
        
    Proyecta una sensación de éxito, como un perfume barato, una píldora de vanidad. Open Subtitles يظهر بهاله من النجاح مثل الارنب مثل العطر الرخيص والحبه الفارغه
    ¿Te rocías el perfume encima o llenas la tina hasta el tope Open Subtitles هل تبخّي العطر عليكِ أم تملئي حوض الاستحمام بالصابون لآخره
    Bestias heráldicas por 400 dólares, por favor. Encontré un perfume bajo el lavamanos. Open Subtitles لقد وضعت بعضاً من العطر الخاص بك من تحت حوض المياه
    Es como olor a zapatillas mezclado con colonia mezclado con "corrí alrededor de la cuadra cuatro veces usando una camiseta de queso." Open Subtitles تشبه رائحة الأحذية الرياضية ممزوجة مع العطر ممزوجة مع لقد ركضت أربع مرات حول الحي مرتديا قميصا من الجبنة
    Con una fragancia, por ejemplo, o con una secuencia de notas específicas. Open Subtitles مع العطر على سبيل المثال، أو تسلسل معين من الملاحظات.
    Ah, bueno, tal vez quiera conseguir un nuevo médico de cabecera, porque en los últimos minutos, la fiscalía hizo analizar este perfume. Open Subtitles حسنا ربما يجدر بك أن تتخذي لنفسك طبيب عائلة جديد لأنه وبالدقائق القليلة الماضية قد فحص المدعي هذا العطر
    Es grave. ¿Recuerdas el perfume que hizo tu equipo hace un año? Open Subtitles إنه سيء أتذكر هذا العطر الذي طّوره فريقك منذ عام؟
    Spray para cabello, gel, bronceador y algún tipo de perfume en aerosol. Open Subtitles مثبتات الشعر، جل شعر، رذاذ سمرة ونوعا من رذاذ العطر
    El maquillaje, la loción, el perfume... una vez que descorres las cortinas, ves cosas que nunca dejarás de ver. Open Subtitles المكياج , غسول التنظيف , العطر بمجرد أن تسحب الستار تري أشياء لا تستطيع ألا تراها
    Señor, ¿puedo preguntarle qué marca de perfume usa? Open Subtitles هل يمكننى ان أسألك ما نوع العطر الذى تستعملة ؟
    La próxima vez que me visite no se ponga ese perfume. Open Subtitles المرة القادمة التي تأتين فيها لا تضعي هذا العطر
    Después de oler su perfume no podía esperarla tres largos años. ¡Joe! ¿Qué está haciendo aquí? Open Subtitles بعد تلك النفحة من العطر لم استطع الانتظار ثلاث سنوات ماذا تفعل هنا؟
    Este frasco contenía el perfume que tú me regalaste. Open Subtitles هذه الزجاجة تحتوى على العطر الذى قمت بأهدائه لى.
    ¿Se da cuenta de que por una botella de perfume se consiguen 12 bananas? Open Subtitles هل تدرك أن قارورة العطر الواحدة تقابل 12 حبة موز ؟
    La Dama destila este maravilloso perfume que los atrae. Open Subtitles إن السيدة تطلق هذا العطر الرائع الذى يجذبهم إليها
    Bien, aquí pensamos que el perfume es inapropiado para las señoritas. Open Subtitles بالنسبة لنا هنا فاننا نشعر بأن العطر غير ملائم للسيدات
    ¿Crees que si le comprase otra colonia se la pondría? Open Subtitles هل تعتقدين إذا إشتريت له نوعا مختلفا سيغيّر العطر الذى يستخدمه؟
    Aprieta mi faja, y un poco de colonia para ese olor. Open Subtitles ـ أربط حزامي ضع قليلا من العطر يغطي الروائح
    Sabes que no vivirás para siempre en el Salón de la fragancia. Open Subtitles أنت تعلمين بأنك لن تعيشي في قاعة العطر إلى الأبد
    El agradable aroma de la justicia impregnará el mundo y los pueblos vivirán unidos en forma afectuosa y fraterna. UN وسوف ينتشر عبير العدالة العطر في العالم وسوف تعيش الشعوب مع بعضها بطريقة أخوية ومحبة .
    Él no lo sabía, pero el olor dulzón y barato de los vendedores de coches era lo que me llevaba al sueño del pasado. Open Subtitles عمـّي لم يكن يعلم ذلك ولكن رائحة هذا العطر الجميل الرخيص هي التي ذكـّرتني بالماضي وجعلتني أذوب داخل حلم الماضي
    Aquí están los cinco átomos que componen casi todo lo que van a oler en la vida real, desde el café hasta los perfumes. TED هذه هي الذرات الخمس التي يتكون منها كل شيء تقريبا ستشتمونه في حياتكم الواقعية ،من القهوة الى العطر.
    Quisiera hablar con usted porque en realidad creé mi propia esencia. Open Subtitles لقد أردت التحدث معك لأنني في الحقيقة قد اخترعت العطر الخاص بي
    Hueles a playa. ¿Cómo se llama ese perfume? Open Subtitles رائحتك مثل الشاطئ، ما العطر الذي تضعينه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus