El Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores de la República de Serbia, por su parte, redactó un proyecto de ley en el transcurso de 2002. | UN | وقد قامت وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في جمهورية صربيا، من جهتها، بصياغة مشروع قانون في عام 2002. |
Departamento de Relaciones Económicas Exteriores del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية |
El Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores expide los certificados de uso final. | UN | وتقوم وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية بإصدار شهادات المستخدم النهائي. |
El Departamento de Relaciones Económicas Externas, del Ministerio de Relaciones Exteriores, vigila los controles a la exportación desde el punto de vista de la política comercial. | UN | وتقوم إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية برصد تدابير مراقبة الصادرات من منظور السياسة التجارية. |
Sra. Helen Allotey, Directora de Relaciones Económicas Exteriores, Ministerio de Finanzas y Planificación Económica (Ghana). | UN | السيدة هيلين ألوتي، مديرة العلاقات الاقتصادية الخارجية بوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، غانا. |
Sra. Helen Allotey, Directora de Relaciones Económicas Exteriores, Ministerio de Finanzas y Planificación Económica (Ghana). | UN | السيدة هيلين ألوتي، مديرة العلاقات الاقتصادية الخارجية بوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، غانا. |
1986 a 1990 Director Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores, Departamento de Relaciones Económicas Exteriores, Tratados y Organizaciones Internacionales | UN | ٦٨٩١-٠٩٩١ نائب مدير في وزارة الخارجية، إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية والمعاهدات والمنظمات الدولية |
10. Sr. Yuri N. GREKOV, Primer Viceministro de Relaciones Económicas Exteriores de la Federación de Rusia | UN | ٠١- السيد يوري ن. غريكوف، النائب اﻷول لوزير العلاقات الاقتصادية الخارجية في الاتحاد الروسي |
12. Sr. Jacek BUCHACZ, Ministro de Relaciones Económicas Exteriores de Polonia | UN | ٢١- السيد ياسيك بوشاكس، وزير العلاقات الاقتصادية الخارجية في بولندا ٣١- السيد ج. |
12. Sr. Victor GLADUSH, Primer Viceministro de Relaciones Económicas Exteriores y Comercio de Ucrania | UN | ٢١- السيد فيكتور كلادوش، النائب اﻷول لوزير العلاقات الاقتصادية الخارجية والتجارة في أوكرانيا |
14. Sr. Kim Tong MYONG, Vicepresidente de la Comisión de Relaciones Económicas Exteriores de la República Popular Democrática de Corea | UN | ٤١- السيد كيم تونغ ميونغ، نائب رئيس لجنة العلاقات الاقتصادية الخارجية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
En el decreto presidencial se prevé que el Ministerio de Haciendas y el Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores elaboren un plan general de rehabilitación económica de Abjasia (Georgia) una vez terminado el conflicto. | UN | وينص المرسوم الرئاسي على مشاركة وزارة المالية ووزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في وضع خطة شاملة لتحقيق اﻹنعاش الاقتصادي لفترة ما بعد النزاع في أبخازيا، جورجيا. |
:: Ley No. 42/1980 de Relaciones Económicas Exteriores, enmendada; | UN | :: قانون العلاقات الاقتصادية الخارجية رقم 42/1980 بصيغته المعدلة؛ |
La importación y exportación de explosivos, armas y municiones que no son para uso de las fuerzas armadas, es decir, que no se consideran armas y equipo militar, se realiza sobre la base de licencias otorgadas por el Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores. | UN | وتتم الواردات والصادرات من المواد المتفجرة والأسلحة والذخيرة غير الموجهة للقوات المسلحة، أي التي لا تعتبر أسلحة ومعدات عسكرية، على أساس التراخيص التي تمنحها وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية. |
1. Departamento de Relaciones Económicas Exteriores del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | 1 - إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية |
2. Departamento de Relaciones Económicas Exteriores del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | 2 - إدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية التابعة لوزارة الخارجية |
Se está estableciendo en forma gradual un sistema diversificado de Relaciones Económicas Externas y se está intensificando el proceso de integración de la economía nacional en el espacio económico mundial. | UN | ويجري تدريجيا إنشاء شبكة متنوعة من العلاقات الاقتصادية الخارجية. ويجري تكثيف عملية إدماج الاقتصاد الوطني في الحيز الاقتصادي العالمي. |
En el período a que se refiere el presente informe, 855 participantes asistieron a los cursos prácticos del UNITAR sobre relaciones económicas extranjeras. | UN | وخلال الفترة التي يشملها التقرير حضر ما مجموعه 855 مشاركا حلقات عمل عقدها المعهد في مجال العلاقات الاقتصادية الخارجية. |
Formación y creación de capacidad en relaciones económicas exteriores | UN | زاي - التدريب وبناء القدرات في مجال العلاقات الاقتصادية الخارجية |
A tenor del artículo 9 de la Ley, sólo podrán venderse en mercados extranjeros los artículos que figuran en las listas de vigilancia previa obtención de una licencia expedida por el Ministerio de Relaciones Económicas Internacionales de Serbia y Montenegro o por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Serbia, de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento del Gobierno de la República de Serbia anteriormente mencionado. | UN | وبموجب المادة 9 من القانون لا يجوز أن يتم البيع الأجنبي للبنود المدرجة في قائمة المراقبة إلا بترخيص من وزارة العلاقات الاقتصادية الدولية لصربيا والجبل الأسود أو وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية لجمهورية صربيا، كما ورد في اللائحة المذكورة أعلاه الصادرة عن حكومة جمهورية صربيا. |