Estoy hablando de la criatura en la caja, no de mi gato. | TED | وبالتأكيدِ هي ليست صورةً لقطّتي بل للكائنِ الذي في العلبة. |
Bajé y la caja estaba abierta y esta cosa estaba volando descontrolada. | Open Subtitles | نزلت للأسفل فوجدت العلبة مفتوحة وهذا الشيء كان يطير بالجوار |
Así que la caja está presurizada. Si la presión cae, se enciende la alarma. | Open Subtitles | لذا فإنّ العلبة تتكيّف بالضغط لو إنخفض الضغط، فإنّ أجهزة الإنذار ستنطلق |
Estaba usando un limpiador de hornos, dejó la lata adentro y la llama estaba encendida. | Open Subtitles | كان يستعمل منظفاً للفرن، ترك العلبة بالداخل. كانت الولعة شغالة فانفجر الجهاز بأكمله. |
Me corté la lengua chupándolo de la lata y supe que debía parar. | Open Subtitles | ولكن جرحت لساني وأنا ألعق العلبة وعرفت أنه ينبغي أن أتوقف |
Te lo prometo, éste es el último paquete que fumo. | Open Subtitles | أنا أعدك,هذه بالتأكيد العلبة الأخيرة التى سأدخنها |
La botella uno, como cientos de millones de toneladas de sus hermanas de plástico, termina en un vertedero. | TED | العلبة الأولى: كمئات الملايين من الأطنان من البلاستيكات المشابهة ينتهي بها الحال إلى اليابسة |
La licencia de importación se entrega a la Aduana y la caja es inspeccionada físicamente por los expertos juramentados. | UN | ويتم تقديم رخصة الاستيراد إلى الجمارك، ثم يقوم خبراء محلفون بفحص العلبة. |
Esta es nuestra técnica aeroespacial ágil y nos permitió integrar muchos dispositivos en esta pequeña caja. | TED | ونسمي ذلك بالمرونة الفضائية و هذا مكننا من حشو هذه العلبة الصغيرة بالعديد من القدرات. |
Me tomaba el tiempo para ir a la tienda, comprar, volver a casa, empezaba a abrir la caja. | TED | كنت أمضي الوقت كله في الذهاب إلى المحل والتحقق من كل شيء والعودة للمنزل لإفراغ العلبة. |
Lo pensamos, lo optimizamos y llegamos a tres tornillos diferentes para la caja. | TED | ففكرنا وطورناها، وقررنا وضع ثلاثة براغي مختلفة في العلبة. |
Yo sé lo que es una computadora: es esa caja brillante con la que papá y mamá pasan mucho tiempo". | TED | أنا أعرف ما هو الحاسوب: إنه تلك العلبة المتوهجة التي يقضي أمي وأبي الكثير من الوقت أمامها." |
Pero el producto que se ve en la caja azul del medio es mi mejor ejemplo. | TED | لكن ذلك المنتج في العلبة الزرقاء في المنتصف هو ملصق طفولتي. |
De acuerdo, no más sorbetes. Desde ahora todos beban de la lata directo. | Open Subtitles | حسناً لا مصاصات بعد اليوم الجميع يشرب من العلبة من الان |
¡Hijo de puta! Creo que esa puñetera lata me ha roto el tobillo. | Open Subtitles | إبن العاهرة, إظن أنَّ هذه العلبة اللعينة قد كسرت إصبع رجلي |
Lo siento mucho, señor, pero nuestra política es servir vasos pequeños de refresco y dejar la lata casi llena en el carro. | Open Subtitles | أنا آسفة سيدي ولكن هذه هي سياستنا أن أقدم لك كأساً صغيراً من الصودا وأترك باقي العلبة على العربة |
Dame la lata, puta del cielo. ¡Voy a darte la lata! ¡Aquí está tu lata! | Open Subtitles | أحضري لي العلبة يا عاهرة الجو سأعطيك العلبة، ها هي العلبة، هل أعجبتك؟ |
Decía seis semanas en el paquete, pero sólo pasaron cuatro. | Open Subtitles | كان مكتوباً على العلبة ستة أسابيع لكنهم نمو في أربعة. |
Una botella puede descomponerse en unos agonizantes 1000 años. | TED | قد تستغرق العلبة الأولى 1000 سنة مأساوية حتى تتحلل |
No tengo ganas de ir a casa. El frasco, por favor. | Open Subtitles | لنقل أني لا أريد العودة إلى المنزل الليلة، العلبة من فضلك |
Y salir 30 segundos después de que el bote entre por la ventana. | Open Subtitles | و تكون بالخارج بعد 30 ثانية بعد أن تدخل العلبة من خلال النافذة |
Corte el envase en trozos pequeños y entiérrelo después del rociado. | UN | التخلص: جزِّء العلبة إلى قطع صغيرة واطمرها بعد عملية الرش. |
El Beemer chocó el Caddy último modelo. | Open Subtitles | وقد انسحب بيمير إلى وقت متأخر من نموذج العلبة |
Y recuerda, yo traía tragos para todos y tu me gritabas cuando ponía las latas en la madera. | Open Subtitles | وتذكر، سأحضر الشراب للطابق السفلي للجميع وانت باستطاعتك الصراخ علي عندما أضع العلبة على الخشب؟ |
Leonard dijo que estaba loco pero yo sabía que el cartón se sentía más liviano. | Open Subtitles | لينورد" و انا أحسسنا بالجنون لكني اقسم" أني شعرت بان العلبة كانت أخف |
No, hablamos de ello. Cuando me preguntó por qué le arrojaba la cajita a la cabeza. | Open Subtitles | لا تحدثنا بالأمر عندما سألني لماذا رميت العلبة علي رأسه |
Busca el estuche de mi silla de ruedas. estuche de plastico amarillo. | Open Subtitles | احضري العلبة من كرسيي المتحرك علبة بلاستيكية صفراء. |