En Namibia, un comité de coordinación del voluntariado para el desarrollo está liderando la elaboración de políticas nacionales de voluntariado y los planes para conmemorar el AIV +10. | UN | وفي ناميبيا، تقود لجنة لتنسيق العمل التطوعي من أجل التنمية عملية وضع السياسات العامة في مجال العمل التطوعي الوطني، وتخطط لإحياء الذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين. |
En consecuencia, el reconocimiento de la importancia del voluntariado para el desarrollo se convirtió en un producto del plan de acción común para 2006-2010. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح الاعتراف بأهمية العمل التطوعي من أجل التنمية أحد النواتج في خطة العمل المشتركة للفترة 2006-2010. |
En el Ecuador, el programa VNU organizó una feria de promoción del voluntariado para alcanzar los ODM, con financiación de empresas privadas de consultoría y telecomunicaciones. | UN | وفي إكوادور، أقام البرنامج معرضا عاما للدعوة إلى العمل التطوعي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بتمويل من بعض شركات القطاع الخاص للاتصالات السلكية واللاسلكية وللخدمات الاستشارية. |
La disponibilidad de infraestructura para los voluntarios sigue siendo esencial para lograr la máxima participación en el voluntariado para el desarrollo. | UN | وما زال توافر الهياكل الأساسية للمتطوعين عنصرا حاسما في ضمان المشاركة الكاملة في العمل التطوعي من أجل التنمية. |
Para ello, en 2010 podrían organizarse actividades que resaltasen " el voluntariado para el desarrollo y la labor del sistema de las Naciones Unidas " con la participación más amplia posible de organizaciones y programas de las Naciones Unidas. | UN | وللمساعدة في تحقيق هذا الغرض، يمكن تنظيم فعاليات لإبراز " العمل التطوعي من أجل التنمية وعمل منظومة الأمم المتحدة " خلال عام 2010، تشارك فيها مؤسسات الأمم المتحدة وبرامجها على أوسع نطاق ممكن. |
También en 2005, el Sudán celebró su primer Simposio nacional sobre el voluntariado en favor de la paz y el desarrollo, que centró la atención en las actividades voluntarias a nivel local en el proceso de paz. | UN | وفي عام 2005 أيضا، نظم السودان أول ندوة وطنية عن تسخير العمل التطوعي من أجل السلام والتنمية، التي ركزت على أنشطة المتطوعين المحلية في عملية السلام. |
1. Expresar su reconocimiento por las actividades del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) de promoción del voluntariado para el desarrollo, en particular la movilización de voluntarios; | UN | 1 - يعرب عن تقديره لأنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في دعم العمل التطوعي من أجل التنمية، بما في ذلك تعبئة جهود المتطوعين؛ |
2. Expresa su reconocimiento por las actividades del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) de promoción del voluntariado para el desarrollo, en particular la movilización de voluntarios; | UN | 2 - يُعرب عن تقديره للجهود التي يبذلها متطوعو الأمم المتحدة في دعم العمل التطوعي من أجل التنمية، بما في ذلك تعبئة جهود المتطوعين؛ |
2. Expresa su reconocimiento por las actividades del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) de promoción del voluntariado para el desarrollo, en particular la movilización de voluntarios; | UN | 2 - يُعرب عن تقديره للجهود التي يبذلها متطوعو الأمم المتحدة في دعم العمل التطوعي من أجل التنمية، بما في ذلك تعبئة جهود المتطوعين؛ |
En concreto, se propone invitar a la Comisión de Desarrollo Social a que estudie la cuestión del voluntariado para el desarrollo en el contexto de su tema prioritario, la integración social, durante sus períodos de sesiones 47º y 48º, que se celebrarán respectivamente en 2009 y 2010. | UN | ويقترح، على وجه الخصوص، دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في العمل التطوعي من أجل التنمية في سياق موضوعها ذي الأولوية، أي التكامل الاجتماعي، في دورتيها السابعة والأربعين في عام 2009 والثامنة والأربعين في عام 2010. |
El programa VNU documentó y difundió las prácticas más idóneas del " voluntariado para el desarrollo " e identificó los puntos de entrada para el desarrollo participativo, el despliegue selectivo de voluntarios y el diálogo sobre políticas. | UN | 13 - وثَّق برنامج متطوعي الأمم المتحدة ونشر أفضل ممارسات ' العمل التطوعي من أجل التنمية`، وحدَّد نقاط الدخول إلى التنمية القائمة على المشاركة، والنشر المستهدَف للمتطوعين، والحوار المتعلق بالسياسات العامة. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/67/L.8, titulado “Incorporación del voluntariado para el próximo decenio” (en relación con el tema 27 b) del programa) (convocadas por las delegaciones del Brasil y el Japón) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي من أجل العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/67/L.8, titulado “Incorporación del voluntariado para el próximo decenio” (en relación con el tema 27 b) del programa) (convocadas por las delegaciones del Brasil y el Japón) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي من أجل العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Desde entonces, los VNU han trabajado con los gobiernos y otros asociados para fomentar un mayor entendimiento de las numerosas expresiones del voluntariado a todos los niveles y elaborar estrategias y programas con el fin de ayudar a asegurar que se aproveche al máximo el potencial del voluntariado para mejorar el bienestar de las personas, las comunidades y las sociedades. | UN | ومنذ ذلك الحين، عمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة مع الحكومات والشركاء الآخرين لتعزيز تحسين فهم الكثير من أشكال العمل التطوعي على جميع المستويات، ووضع استراتيجيات وبرامج للمساعدة في ضمان تسخير إمكانات العمل التطوعي من أجل تعزيز رفاه الأفراد والمجتمعات بشكل كامل. |
Observar, en ese sentido, la función catalizadora de los recursos del Fondo Especial de Contribuciones Voluntarias en apoyo de intervenciones e investigaciones experimentales para promover el voluntariado para el desarrollo; | UN | يحيط، في هذا الصدد، علما بالدور الحفاز للموارد المقدمة من صندوق التبرعات الخاص في دعم الأنشطة والبحوث الرائدة من أجل التشجيع على العمل التطوعي من أجل التنمية؛ |
En respuesta a la resolución 63/153 de la Asamblea General, la Comisión de Desarrollo Social integró el voluntariado para el desarrollo en su tema prioritario para el bienio 2009-2010 (la inclusión social). | UN | 22 - واستجابة لقرار الجمعية العامة 63/153، أدمجت لجنة التنمية الاجتماعية العمل التطوعي من أجل التنمية ضمن في موضوعها ذي الأولوية لفترة السنتين 2009-2010 بشأن الإدماج الاجتماعي. |
Los VNU abogaron por que se incluyera el voluntariado para el desarrollo en publicaciones nacionales y mundiales y otros medios de comunicación. | UN | 20 - ودعا برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى إدراج العمل التطوعي من أجل التنمية في المنشورات على الصعيدين الوطني والعالمي، ومن خلال وسائل اتصالات أخرى. |
Se prevé que el Año Internacional de los Voluntarios+10 impulse un aumento considerable de las iniciativas para incorporar el voluntariado para el desarrollo y la paz en la actividad general, lo cual tendrá un efecto correspondiente en la labor de los VNU. | UN | ومن المتوقع أن تقدم السنة الدولية للمتطوعين +10 زخما لتكثيف الجهود إلى حد بعيد لتعميم العمل التطوعي من أجل التنمية والسلام، مع ما لذلك من أثر مناظر على أعمال برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
El tema de la Conferencia fue " el voluntariado para un futuro sostenible " y tuvo como finalidad estudiar formas de incorporar el voluntariado en la labor humanitaria, de desarrollo y por la paz. | UN | وكان موضوع المؤتمر " العمل التطوعي من أجل مستقبل مستدام " ، وهدف إلى دراسة سبل تعميم العمل التطوعي في تحقيق السلام والأعمال الإنسانية والإنمائية. |
Resultado principal 1.2. Consolidación y fortalecimiento de las alianzas para promover el voluntariado en favor del desarrollo junto con los principales interesados en el programa VNU | UN | النتيجة الرئيسية 1-2 إقامة وتعزيز الشراكات لتشجيع العمل التطوعي من أجل التنمية مع الجهات الرئيسية المعنية ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة وفيما بينها |
Consolidación y fortalecimiento de las alianzas para promover el voluntariado en favor del desarrollo junto con los principales interesados en el programa VNU | UN | النتيجة الرئيسية 1-2 إقامة الشراكات لتشجيع العمل التطوعي من أجل التنمية وتعزيزها مع الجهات المعنية الرئيسية بالبرنامج وفيما بينها |
a) Agradecer al programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) sus actividades de promoción del voluntariado en favor del desarrollo, en particular la movilización de voluntarios. | UN | (أ) يعرب عن تقديره لأنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في دعم العمل التطوعي من أجل التنمية بما في ذلك تعبئة جهود المتطوعين؛ |