"العمل رقم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de trabajo Nº
        
    • de tareas
        
    • del Trabajo Nº
        
    • Social Nº
        
    Con tal fin, hemos propuesto el artículo sobre el alcance en nuestro documento de trabajo Nº 244. UN ولهذا الغرض بالذات قدمنا في ورقة العمل رقم ٤٤٢ اقتراحنا بشأن المادة المعنية بنطاق المعاهدة.
    III. PRINCIPALES DIFERENCIAS ENTRE EL DOCUMENTO de trabajo Nº 4 Y EL PROYECTO DE TEXTO REVISADO DEL PRESIDENTE UN ثالثاً - الفوارق الرئيسية بين ورقة العمل رقم 4 ومشروع النص المنقح المقدم من الرئيس
    Para información del lector, cuando se ha cambiado un término respecto del documento de trabajo Nº 4, la expresión antes utilizada figura entre paréntesis. UN وللعلم، عندما تغيّر كلمة في صدد ورقة العمل رقم 4 ترد الكلمة السابقة بين قوسين.
    Si bien sigue sin poderse acceder a muchas de las pistas de aterrizaje más pequeñas y alejadas, se espera que con la ampliación de las operaciones de la primera fuerza de tareas y de la Brigada Ituri, que incluye el uso de aviación militar, mejore la capacidad de la Misión para vigilar estos emplazamientos. UN وفي حين أنه لا يزال من المتعذر الوصول إلى العديد من المطارات الأصغر والأكثر بعدا فإنه من المتوقع أن يؤدي توسيع نطاق العمليات لفرقة العمل رقم 1 ولواء إيتوري، بما في ذلك عن طريق استخدام إمكانات الطيران العسكري، إلى تحسن قدرة البعثة على مراقبة تلك المواقع.
    - Código del Trabajo Nº 7961, de 12 de julio de 1995; UN - قانون العمل رقم 7961، الصادر في 12 تموز/يوليه 1995؛
    Por sentencia de 17 de marzo de 1995, el juzgado de lo Social Nº 3 de Murcia rechazó la demanda de la autora. UN 2-4 وفي قرار مؤرخ 17 آذار/مارس 1995، رفضت محكمة العمل رقم 3 في مورسيا طلب صاحبة البلاغ.
    Su propuesta de texto figura en el documento de trabajo Nº 4, y se utilizó como base para el proyecto de texto revisado del Presidente. UN ويرد نص هذا الاقتراح في ورقة العمل رقم 4. وقد استخدم بمثابة الأساس لمشروع النص المنقح المقدم من الرئيس.
    La Ley de trabajo Nº 5 de 1995 no especificaba la edad mínima para trabajar. UN ولم يحدد قانون العمل رقم 5 لعام 1995 السن الدنيا لعمل الطفل.
    367. La Ley de contrato de trabajo Nº 20744, modificada por la Ley Nº 21824, determina una licencia de maternidad durante 45 días antes del parto y 45 días después del parto. UN ٧٦٣- ينص قانون عقد العمل رقم ٤٤٧٠٢، المعدل بالقانون رقم ٤٢٨١٢، على إجازة أمومة لمدة ٥٤ يوما قبل الوضع و٥٤ يوما بعده.
    402. La Ley de contrato de trabajo Nº 20744 establece: UN ٢٠٤- وينص قانون عقد العمل رقم ٤٤٧٠٢ الخاص على ما يلي:
    6. En la presente nota se explican las principales diferencias entre el proyecto de texto revisado del Presidente y el documento de trabajo Nº 4. UN 6- وتشرح هذه المذكرة الفوارق الرئيسية بين مشروع النص المنقح المقدم من الرئيس وبين ورقة العمل رقم 4.
    El texto descrito como " propuesta del Copresidente " en el documento de trabajo Nº 4 ha pasado a ser el párrafo 23 del proyecto de texto revisado del Presidente, y en él se explica como deberá organizarse la notificación de las políticas y las medidas. UN وأما النص الذي وصف في ورقة العمل رقم 4 بأنه `مقترح الرئيس المشارك` فقد أصبح الفقرة 23 في مشروع النص المنقح المقدم من الرئيس وذلك لبيان طريقة تنظيم الإبلاغ عن السياسات والتدابير.
    Las Partes pueden consultar asimismo el documento de trabajo Nº 4 para tomar nota de las supresiones y adiciones propuestas por las Partes en el grupo de contacto mixto. UN ويجوز للأطراف أيضاً أن ترجع إلى ورقة العمل رقم 4 لمعرفة الحذف والإضافة المقترحين من قبل الأطراف في فريق الاتصال المشترك.
    la decisión del Gobierno que aprueba el Reglamento para el examen de las condiciones de trabajo, Nº 161, de 31 de marzo de 1993; UN قرار الحكومة الذي يقر اللوائح المتعلقة بدراسة شروط العمل رقم 161 والصادر في 31 آذار/مارس 1993؛
    Escrito del Ministerio de trabajo Nº B/1/292 de 14 de enero de 2010. UN كتاب وزارة العمل رقم ب/1/292 تاريخ 14 كانون الثاني/يناير 2010.
    En el caso de las secciones que fueron objeto de poco o ningún examen por parte del grupo de contacto mixto, se ha podido incorporar en el proyecto de texto revisado del Presidente la mayoría de las propuestas de los países que figuran en el documento de trabajo Nº 4, ya que en general son complementarias. UN وأما في حالة الفروع التي نظر فيها فريق الاتصال المشترك نظرة عابرة أو لم ينظر فيها أبداً، فقد أمكن أن يضم مشروع النص المنقح المقدم من الرئيس معظم المقترحات القطرية كما جاءت في ورقة العمل رقم 4 لأنها بوجه عام مقترحات تكميلية.
    Relevo de la Fuerza Multinacional Provisional de Emergencia en Bunia por los primeros elementos del equipo de tareas 2 para el 1° de septiembre de 2003 UN حلول العناصر المتقدمة من فرقة العمل رقم 2 محل قوة الطوارئ المؤقتة المتعددة الجنسيات في بونيا بحلول 1 أيلول/سبتمبر 2003
    Despliegue de un equipo de tareas 2 con dotación de brigada en Bunia/Ituri, con un máximo de 8 bases de compañías fuera de Bunia, de 200 integrantes cada una, todos los cuales tienen capacidad para comunicarse en inglés, francés, swahili y kenyarwanda UN نشر فرقة العمل رقم 2 وقوامها لواء في بونيـا وإيتـوري، مع وجود عدد يصل إلى ثماني قواعد للفرق التي يضم كل منها 200 فرد ولديها جميعا القدرة على الاتصال باللغات الانكليزية والفرنسية والسواحيلية ولغة كينيا رواندا
    El documento de trabajo núm. 84 fue presentado por el Coordinador del Equipo de tareas para África. UN 33 - قدم منظم اجتماعات الفرقة العاملة لأفريقيا ورقة العمل رقم 84.
    120. Los artículos 90 a 97 de la Ley del Trabajo Nº 71 de 1987 reglamentan el empleo de los jóvenes, como puede observarse a continuación: UN ٠٢١- ينظم قانون العمل رقم ١٧ لسنة ٧٨٩١ شؤون حماية اﻷحداث في مواده من ٠٩ الى ٧٩ نذكر منها:
    85. La Ley del Trabajo Nº 71, de 1987, incluye a las trabajadoras en los artículos 80 a 89 del capítulo 6, que establecen: UN ٥٨- ضمن قانون العمل رقم ١٧ لسنة ٧٨٩١ المرأة العاملة في ضوء اﻷحكام الواردة من الباب السادس المواد ٠٨-٩٨ والتي شملت:
    90. El artículo 91 de la Ley del Trabajo Nº 71, de 1987, fija en 15 años la edad mínima para el trabajo infantil. UN ٠٩- لقد حددت المادة ١٩ من قانون العمل رقم ١٧ لسنة ٧٨٩١ الحد اﻷدنى لعمر اﻷطفال ﺑ٥١ سنة.
    Contra esta resolución interpusieron un recurso ante el Juzgado Social Nº 3 de Pamplona, el que fue rechazado por sentencia de 2 de enero de 1999. UN وطعن هذان الشخصان في هذا القرار أمام محكمة العمل رقم 3 في بنبلونة، التي رفضته في حكم صادر في 2 كانون الثاني/يناير 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus