7. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. | UN | ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990 | UN | البند ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados | UN | ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. | UN | ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Programa de Acción a favor de los países menos adelantados | UN | برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
programa de Acción en favor de los países | UN | تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات١٢ |
Tema 5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio | UN | البند ٥: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |
Supervisa la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990; | UN | رصد تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛ |
Tema 4 - Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: | UN | البند ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات: |
4. Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: | UN | ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات: |
Incidencia en el resultado del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el | UN | التأثير في حصيلة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados | UN | تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
Asimismo, de conformidad con el párrafo 5 del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados, dicho programa se apoya en | UN | ومن ثم، وكما ورد في الفقرة 5 من برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا، فإن |
Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | ثالثا - تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010 |
Por ello no debe atenuarse la recomendación de la Estrategia de Cotonú para la ulterior ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados. | UN | ولهذا لا يجوز الاستهانة بالتوصيات الواردة في استراتيجية كوتونو لتعزيز تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا. |
Tiene por objeto ayudar a la junta en su examen anual de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | ويرمي إلى مساعدة المجلس في استعراضه السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً. |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً |
78. El Comité Especial del período de sesiones de la Junta llevó a cabo el segundo examen anual de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. | UN | ٨٧ ـ أجرت اللجنة الخاصة للدورة التابعة للمجلس الاستعراض السنوي الثاني للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Por consiguiente, hay que prestar una atención especial a los países menos adelantados y con un medio ambiente más vulnerable, entre ellos Etiopía, de conformidad con el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | ويجب بالتالي ايلاء اعتبار خاص إلى أقل البلدان نموا وأكثرها تأثرا بالبيئة، ومن ضمنها اثيوبيا، وفقا لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Programa de Acción a favor de los países menos adelantados | UN | برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا |
12. Decide que se establezca un fondo para los países menos adelantados, de conformidad con la decisión .../CP.7, que será administrado por la entidad encargada del mecanismo financiero bajo la orientación de la Conferencia de las Partes, a fin de apoyar el programa de trabajo en favor de los países menos adelantados. | UN | 12- يقرر إنشاء صندوق لأقل البلدان نمواً، وفقاً للمقرر -/م أ-7 يُشغلّه كيان مكلَّف بتشغيل الآلية المالية بتوجيه من مؤتمر الأطراف، لدعم برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً. |
En este sentido, aguardamos con esperanza el resultado del examen que se realizará el año próximo con respecto al Plan de Acción para los Países Menos Adelantados. | UN | وفي هذا الصدد، نتطلع بشغف إلى نتيجة الاستعــراض الــذي سيجـري في العام القادم لخطة العمل لصالح أقل البلدان نموا. |