"العمل لصالح أقل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Acción en favor de
        
    • de Acción a favor de
        
    • de trabajo en favor de
        
    • de Acción para los Países Menos
        
    7. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. UN ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات.
    Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990 UN البند ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات
    5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados UN ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات
    5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. UN ٥ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات.
    Programa de Acción a favor de los países menos adelantados UN برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    programa de Acción en favor de los países UN تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات١٢
    Tema 5. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio UN البند ٥: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات
    Supervisa la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990; UN رصد تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات؛
    Tema 4 - Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: UN البند ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات:
    4. Aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: UN ٤ تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات:
    Incidencia en el resultado del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el UN التأثير في حصيلة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados UN تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    Asimismo, de conformidad con el párrafo 5 del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados, dicho programa se apoya en UN ومن ثم، وكما ورد في الفقرة 5 من برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا، فإن
    Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 UN ثالثا - تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010
    Por ello no debe atenuarse la recomendación de la Estrategia de Cotonú para la ulterior ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados. UN ولهذا لا يجوز الاستهانة بالتوصيات الواردة في استراتيجية كوتونو لتعزيز تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا.
    Tiene por objeto ayudar a la junta en su examen anual de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. UN ويرمي إلى مساعدة المجلس في استعراضه السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً.
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً
    78. El Comité Especial del período de sesiones de la Junta llevó a cabo el segundo examen anual de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. UN ٨٧ ـ أجرت اللجنة الخاصة للدورة التابعة للمجلس الاستعراض السنوي الثاني للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات.
    Por consiguiente, hay que prestar una atención especial a los países menos adelantados y con un medio ambiente más vulnerable, entre ellos Etiopía, de conformidad con el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. UN ويجب بالتالي ايلاء اعتبار خاص إلى أقل البلدان نموا وأكثرها تأثرا بالبيئة، ومن ضمنها اثيوبيا، وفقا لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات.
    Programa de Acción a favor de los países menos adelantados UN برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    12. Decide que se establezca un fondo para los países menos adelantados, de conformidad con la decisión .../CP.7, que será administrado por la entidad encargada del mecanismo financiero bajo la orientación de la Conferencia de las Partes, a fin de apoyar el programa de trabajo en favor de los países menos adelantados. UN 12- يقرر إنشاء صندوق لأقل البلدان نمواً، وفقاً للمقرر -/م أ-7 يُشغلّه كيان مكلَّف بتشغيل الآلية المالية بتوجيه من مؤتمر الأطراف، لدعم برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً.
    En este sentido, aguardamos con esperanza el resultado del examen que se realizará el año próximo con respecto al Plan de Acción para los Países Menos Adelantados. UN وفي هذا الصدد، نتطلع بشغف إلى نتيجة الاستعــراض الــذي سيجـري في العام القادم لخطة العمل لصالح أقل البلدان نموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus