"العمود الثالث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la tercera columna
        
    • tercer pilar
        
    la tercera columna indica la diferencia entre las dos primeras. UN ويعكس العمود الثالث الفرق في النقاط بين العمودين اﻷولين.
    En la tercera columna se indican los créditos consignados por la Asamblea General. UN ويضم العمود الثالث ما اعتمدته الجمعية العامة.
    En la tercera columna se indican los créditos consignados por la Asamblea General. UN ويضم العمود الثالث تقديرات النفقات كما أقرتها الجمعية العامة.
    249. El marco jurídico para la aplicación del tercer pilar el seguro voluntario de pensión se aprobó en 1998. UN 249- اعتمد الإطار القانوني لتنفيذ العمود الثالث - تأمين المعاشات بشكل اختياري - في عام 1998.
    Ese mismo año, el Comité hizo del medio ambiente el tercer pilar del olimpismo, junto con el deporte y la cultura. UN وقد جعلت اللجنة من البيئة، في ذلك العام نفسه، العمود الثالث الذي يقوم عليه الأولمبياد إلى جانب الرياضة والثقافة.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويضم العمود الثالث المبالغ كما اعتمدتها الجمعية.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويضم العمود الثالث المبالغ كما اعتمدتها الجمعية.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويُظهر العمود الثالث المبالغ التي اعتمدتها الجمعية.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويورد العمود الثالث المبالغ التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    En la página 2, el encabezamiento de la tercera columna del cuadro debe ser: UN يصبح عنوان العمود الثالث من الجدول الوارد في الصفحة 2 كالتالي:
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويورد العمود الثالث المبالغ التي خصصتها الجمعية.
    En la tercera columna se exponen las razones de esos cambios. UN أما العمود الثالث فيعرض الأساس المنطقي للتغييرات المقترحة.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويرد في العمود الثالث المبالغ التي خصصتها الجمعية.
    En la tercera columna se indican las sumas consignadas por la Asamblea. UN ويورد العمود الثالث المبالغ التي خصصتها الجمعية.
    Vean la entrada de la tercera columna, quinta columna. TED لاحظوا العنصر في العمود الثالث و الصف الخامس
    Acuda esta noche a las siete... a la tercera columna, contando desde la izquierda... en la parte exterior del Teatro Liceo. Open Subtitles كونى عند العمود الثالث من اليسار خارج مسرح ليسيوم الليله فى السابعه مساء
    En la tercera columna se incluyen las consignaciones. UN ويضم العمود الثالث الاعتمادات.
    En la tercera columna figuran las estimaciones de gastos. UN ويضم العمود الثالث تقديرات النفقات.
    Creo que a lo largo de los debates de esta mañana no hemos mencionado el tercer pilar del desarme aplicado a las armas de destrucción en masa, que es el pilar nuclear. UN أعتقد أننا لم نشر طوال مناقشاتنا صباح هذا اليوم إلى العمود الثالث من أعمدة نزع أسلحة الدمار الشامل، وهو العمود النووي.
    Los programas del “tercer pilar” de la Unión Europea son especialmente importantes para Lituania. UN ومما له أهمية خاصة بالنسبة لليتوانيا برامج " العمود الثالث " للاتحاد اﻷوروبي.
    Los abogados constituyen, después de los jueces y los fiscales, el tercer pilar del poder judicial y pertenecen a una profesión liberal totalmente independiente del Estado; los estudios privados de abogados son perfectamente reconocidos por la ley. UN ويمثل المحامون، بعد القضاة وأعضاء النيابة، العمود الثالث للسلطة القضائية وينتمون إلى مهنة حرة تتمتع باستقلال تام تجاه الدولة، ويعترف القانون على نحو كامل بمكاتب المحامين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus