24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería. | UN | 24-15 الخزانة مسؤولة عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
24.15 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 corresponde a la Tesorería. | UN | 24-15 الخزانة مسؤولة عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
24.9 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-9 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
24.8 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-8 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
En uno y otro caso, en estos informes figura una valiosa información que, pese a ello, no podía incluirse en un informe del Secretario General de las Naciones Unidas debido a limitaciones de formato, pero que podrá consultarse para apoyar las actividades complementarias de este elemento de programa. | UN | ويحتوي كلا التقريرين على معلومات قيمة، غير أنه لم يمكن إدراجهما في تقرير واحد لﻷمين العام، لكنهما سيكونان متاحين لﻹهتداء بهما بغية دعم أنشطة المتابعة المتصلة بهذا العنصر من البرنامج. |
Gran parte del material recogido en ese capítulo guarda relación directa con este elemento del programa, y el Grupo tal vez desee remitirse a sus recomendaciones. | UN | ويُعد الجزء اﻷكبر من المـادة الموجودة في ذلك الفصل ذا صلة مباشرة بهذا العنصر من البرنامج وقد يرغب الفريق في اﻹشارة إلى توصياته. |
24.11 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
24.12 La responsabilidad de este componente del subprograma recae en la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-12 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
24.16 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
24.16 La ejecución de este componente del subprograma está a cargo de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. | UN | 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
10. Uno de los objetivos de este componente del programa es incluir el tema de los derechos humanos en el sistema de enseñanza escolarizada de Camboya. | UN | ١٠ - ومن أهداف هذا العنصر من البرنامج إدخال حقوق الانسان في النظام التعليمي الرسمي بكمبوديا. |
37. Este componente del programa es muy importante a fin de evitar conflictos basados en la propiedad, afianzando de este modo la armonía nacional. | UN | ٣٧ - هذا العنصر من البرنامج مهم للغاية من أجل تجنب المنازعات على الملكية، مما يعزز الانسجام الاجتماعي. |
25.11 Dentro de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, la responsabilidad de este componente del subprograma recae en la División de Supervisión, Evaluación y Consultoría. | UN | 25-11 في داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ستكون شعبة الرصد والتقييم والمشورة مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي. |
24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-14 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
24.17 La responsabilidad del componente del subprograma 3 corresponde a la División de Servicios Operacionales de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-17 شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
24.18 La responsabilidad de este componente del subprograma 3 corresponde a la División para el Desarrollo de los Recursos Humanos de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-18 شعبة التطوير التنظيمي التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
24.19 La responsabilidad de este componente del subprograma 3 recae en la División de Servicios Médicos de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-19 يقع هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3، تحت مسؤولية شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
24.14 La responsabilidad de este componente del subprograma 2 recae en la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | 24-14 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2. |
En ella figuran un panorama general de la cuestión, una breve actualización de la situación actual y una descripción de la amplia gama de consideraciones necesarias para las deliberaciones de fondo sobre este elemento de programa en el segundo período de sesiones del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques. | UN | وهو يتضمن استعراضا عاما لهذه المسألة واستكمالا قصيرا عن الوضع الراهن، ثم يصف مختلف الاعتبارات التي ينبغي اتخاذها للمناقشة الموضوعية لهذا العنصر من البرنامج في الدورة الثانية للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني باﻷحراج. |
En ella figuran un panorama general de la cuestión, una breve actualización de la situación actual y una descripción de la amplia gama de consideraciones necesarias para las deliberaciones a fondo sobre este elemento de programa en el segundo período de sesiones del Grupo Intergubernamental. | UN | وهو يتضمن استعراضا عاما لهذه المسألة واستكمالا قصيرا عن الوضع الراهن، ثم وصفا لمختلف البنود التي تعرض للمناقشة الموضوعية لهذا العنصر من البرنامج في الدورة الثانية للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالأحراج. |
32. Varios representantes reconocieron con agradecimiento la alta prioridad otorgada a África dentro del subprograma y uno de ellos afirmó que vería con beneplácito un debate sobre el fortalecimiento de la financiación para este elemento del programa. | UN | 32 - اعترف عدّة ممثلين مع التقدير بالدرجة العالية من الأولوية التي أعطيت لأفريقيا في هذا البرنامج الفرعي وذكر وفد أنه سيرحب بإجراء مناقشة بشأن تعزيز التمويل لهذا العنصر من البرنامج. |