26.21 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 26-21 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
26.23 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 26-23 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
26.25 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 26-25 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
En consecuencia, en la presupuestación basada en los resultados también es necesario indicar importantes factores externos que pueden repercutir en la consecución de los logros previstos. | UN | وبناء عليه، فإن الميزنة على أساس النتائج تتطلب أيضا تحديد العوامل الخارجية الهامة التي يمكن أن تؤثر على تحقيق اﻹنجازات المتوقعة. |
La onerosa carga de la deuda y la disminución de los ingresos de exportación debido a la caída de los precios de los productos básicos son importantes factores externos que limitan la posibilidad de los gobiernos nacionales de reunir el capital suficiente para las inversiones que tanto se necesitan en el sector del transporte. | UN | 9- وتُعتبر أعباء الديون الثقيلة وانخفاض مستوى حصائل الصادرات نتيجة لهبوط أسعار السلع الأساسية من العوامل الخارجية الهامة التي تحد من قدرة الحكومات الوطنية على تعبئة ما يكفي من رأس المال لأغراض الاستثمارات التي توجد حاجة ماسة إليها في قطاع النقل. |
La Comisión Consultiva tiene entendido que los directores de los programas identificarán a los factores externos importantes con fundamento en su propio juicio y experiencia y que dichos factores serían específicos de los objetivos y logros previstos que se establezcan. | UN | وتفهم اللجنة الاستشارية من ذلك أن مديري البرامج هم الذين سيحددون العوامل الخارجية الهامة على أساس تقديرهم وخبرتهم، وأن هذه العوامل ستكون محددة بالنتائج والأساليب المتوقعة الموضوعة. |
Cada sección del presupuesto incluirá una exposición de objetivos, los logros previstos y los indicadores de ejecución, así como los factores externos importantes, y se indicarán también los usuarios finales o beneficiarios de los productos. | UN | سيحتوي كل باب من أبواب الميزانية على بيان بالأهداف والأساليب المتوقعة ومؤشرات الأداء، بالإضافة إلى العوامل الخارجية الهامة وتحديد المستعملين النهائيين أنشطة المستفيدين من النواتج. |
15.27 Un importante factor externo que puede afectar a la consecución de los logros previstos es la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios. | UN | 15-27 يعتبر توفر الموارد الخارجة عن الميزانية أحد العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة. |
25.19 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-19 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.21 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-21 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.23 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-23 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.14 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-14 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.16 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-16 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
25.18 Algunos de los principales factores externos que pueden afectar a la consecución de los logros previstos son los siguientes: | UN | 25-18 العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة هي: |
9. La onerosa carga de la deuda y la disminución de los ingresos de exportación debido a la caída de los precios de los productos básicos son importantes factores externos que limitan la posibilidad de los gobiernos nacionales de reunir el capital suficiente para las inversiones que tanto se necesitan en el sector del transporte. | UN | 9- وتُعتبر أعباء الديون الثقيلة وانخفاض مستوى حصائل الصادرات نتيجة لهبوط أسعار السلع الأساسية من العوامل الخارجية الهامة التي تحد من قدرة الحكومات الوطنية على تعبئة ما يكفي من رأس المال لأغراض الاستثمارات التي توجد حاجة ماسة إليها في قطاع النقل. |
9. La onerosa carga de la deuda y la disminución de los ingresos de exportación debido a la caída de los precios de los productos básicos son importantes factores externos que limitan la posibilidad de los gobiernos nacionales de reunir el capital suficiente para las inversiones que tanto se necesitan en el sector del transporte. | UN | 9 - وتُعتبر أعباء الديون الثقيلة وانخفاض مستوى حصائل الصادرات نتيجة لهبوط أسعار السلع الأساسية من العوامل الخارجية الهامة التي تحد من قدرة الحكومات الوطنية على تعبئة ما يكفي من رأس المال لأغراض الاستثمارات التي توجد حاجة ماسة إليها في قطاع النقل. |
23.67 Dos importantes factores externos que podrían afectar a la consecución de los logros previstos son las medidas adoptadas por los órganos legislativos de las Naciones Unidas con respecto a mandatos y actividades y las circunstancias que afecten a la disposición de los gobiernos respecto de las comunicaciones/llamamientos, solicitudes de visitas a los países y recomendaciones de los mecanismos especiales. | UN | 23-67 تتمثل العوامل الخارجية الهامة التي يمكن أن تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة في الإجراءات التي تتخذها أجهزة الأمم المتحدة التشريعية بشأن الولايات والأنشطة، والظروف التي تؤثر في مدى استجابة الحكومات لطلبات الآليات الخاصة في الرسائل/النداءات من أجل الزيارات والتوصيات القطرية. |
35. Entre los factores externos importantes figura el diseño institucional del organismo. | UN | 35- ومن هذه العوامل الخارجية الهامة تصميمُ الوكالة المؤسسي. |
47. Varios factores externos importantes pueden incidir en el establecimiento de las prioridades y la asignación de los recursos del organismo de la competencia, entre los que pueden contarse los siguientes: | UN | 47- يمكن أن يؤثر عدد من العوامل الخارجية الهامة في الطريقة التي تتبعها وكالة المنافسة لتحديد الأولويات وتخصيص الموارد. ويمكن أن تشمل هذه العوامل ما يلي: |
17.30 Un importante factor externo que puede afectar a la consecución de los logros previstos es la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios. | UN | 17-30 يعتبر توفر الموارد الخارجة عن الميزانية أحد العوامل الخارجية الهامة التي قد تؤثر على تحسين الإنجازات المتوقعة. |