División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo: total | UN | البرنامج العــادي العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo: total | UN | المبلغ العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo: total | UN | المبلغ العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
División de Mundialización y Estrategias de Desarrollo | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
Entidad de ejecución: UNCTAD, División de Globalización y Estrategias de Desarrollo | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo: total | UN | المبلغ العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
En particular, la División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo ha sacado gran provecho de las actividades realizadas en el marco del párrafo 166. | UN | وعلى وجه الخصوص، فإن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية قد جنت فائدة كبيرة من أنشطة الفقرة 166. |
El informe fue presentado por el Sr. Heiner Flassbeck, Director de la División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo de la UNCTAD. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
El informe fue presentado por el Sr. Heiner Flassbeck, Director de la División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo de la UNCTAD. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
Se ha invitado a participar en el panel al Sr. Richard Jolly, Asesor Especial del Administrador del PNUD, y al Sr. Yilmaz Akyuz, Jefe de la Dependencia de Políticas Macroeconómicas y Desarrollo de la División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo de la UNCTAD. | UN | وسيدير الجلسة السيد جون لانغمور، المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والسيد يلمز أكيوز، رئيس وحدة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية التابعة لشعبة العولمة واستراتيجيات التنمية باﻷونكتاد. |
A. División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo 4 - 36 7 | UN | ألف - شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية ٤ - ٦٣ |
División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo: total | UN | العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
11A.22 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Mundialización y Estrategias de Desarrollo. | UN | 11 ألف-22 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
11A.25 El subprograma está a cargo de la División de Mundialización y Estrategias de Desarrollo. | UN | 11 ألف-25 تقع المسؤولية عن البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
12.32 La ejecución del subprograma estará a cargo de la División de Mundialización y Estrategias de Desarrollo. | UN | 12-32 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
Entidad de ejecución: UNCTAD, División de Globalización y Estrategias de Desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
División de Globalización y Estrategias de Desarrollo | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
10.10 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Globalización y Estrategias de Desarrollo. | UN | 10-10 تضطلع شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
La Comisión inicia el examen del subtema y escucha una declaración introductoria del Director de la División de Globalización y Estrategias de Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
16. En la quinta sesión, celebrada el 12 de marzo, realizaron presentaciones el Sr. Martin Rama, Director del Banco Mundial y autor principal del Informe sobre el Desarrollo Mundial 2013: Empleo; y el Sr. Heiner Flassbeck, Director de la División de Globalización y Estrategias del Desarrollo de la UNCTAD. | UN | 16 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 12 آذار/مارس، أدلى بعروض كل من مارتن راما، المدير في البنك الدولي والمحرر الرئيسي لتقرير البنك الدولي، تقرير التنمية العالمية لعام 2013: فرص العمل؛ وهينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
48. En la novena sesión, celebrada el 8 de agosto, el Director de la División de Mundialización y Estrategias de Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Sr. Heiner Flassbeck, habló ante el plenario. | UN | 48- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 8 آب/أغسطس، أدلى مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، السيد هاينر فلاسبك، بكلمة أمام الجلسة العامة. |
Estrategia 9. La División de la Mundialización y las Estrategias de Desarrollo se encargará de este subprograma. | UN | 9- ستتولى شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
9.13 La División de Mundialización y las Estrategias de Desarrollo asumirá en gran parte la responsabilidad de este subprograma. | UN | 9-13 ستتولى شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |