"العيش بدونك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vivir sin ti
        
    • vivir sin tí
        
    • sobrevivir sin ti
        
    • living without
        
    • vivir sin usted
        
    De pronto me di cuenta de que no podía vivir sin ti. Open Subtitles فجأة ، أدركت أننى لن أتمكن من العيش بدونك
    Quería decirte que no podía vivir sin ti y que estaba dispuesto a entenderlo todo. Open Subtitles لقد أتيت لأخبرك بأنه لا يمكنني العيش بدونك و أنني مستعد لتفهم أي شيء يحصل
    No creo que pudiera vivir sin ti. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أستطيع العيش بدونك
    Porque, Seema, no quiero perderte, cueste lo que cueste. ¡No puedo vivir sin ti! Open Subtitles سيما لم أرغب فى أن أفقدك لما كنت أستطيع العيش بدونك
    Y no puedo vivir sin tí. Open Subtitles . وأنا لاأستطيع العيش بدونك
    ¿Qué voy a hacer si te pasa algo? No puedo vivir sin ti. Open Subtitles ماذا سأفعل لوحدث لك مكروه لا أستطيع العيش بدونك
    No puede vivir sin ti, ¿eh? Mira que es fea la hija de puta. Open Subtitles لا يستطيع العيش بدونك انه قبيح ابن ساقطة
    No puedo vivir sin Anshu y Anshu no puede vivir sin ti y tu...sin Jai Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش مع أنشو وأنشو لا يستطيع العيش بدونك وأنت بدون جي
    No vine a decirte que no puedo vivir sin ti. Open Subtitles انا لم اجئ هنا لكى اقول لك انى لا استطيع العيش بدونك
    Arruiné mi trabajo porque no puedo vivir sin ti. ¿Estás feliz? Open Subtitles لقد تركت وظيفتى لأنى لا أستطيع العيش بدونك.أأنت سعيدة؟
    Y no puedo recordar mi vida antes de conocerte, y y y ahora, realmente, no creo que pueda vivir sin ti. Open Subtitles ..ولا اتذكر حياتي من قبلك , ولا ..و الان ادرك حقا انه لايمكنني العيش بدونك
    Supongo que no puedo vivir sin ti. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني العيش بدونك
    No podemos estar sin ti No puedo vivir sin ti. Open Subtitles لا يمكننا القيام بذلك من دون لك. لا استطيع العيش بدونك.
    ¿Tú sabes que mamá te ama, y no puedo vivir sin ti? Open Subtitles تعلم أن أمك تحبك كثيرا ولا يمكنها العيش بدونك
    y no quiero perder ese sentimiento, y no quiero vivir sin ti otra vez. Open Subtitles وأريد ان أفقد هذا الشعور لا أريد العيش بدونك مرة أخرى
    Pensé en lo que hablamos y me di cuenta de que no puedo vivir sin ti. Open Subtitles وقد أدركت أني لا أستطيع العيش بدونك .سأكون لك الآن وللأبد دورا.
    Parece que no puedo vivir sin ti. Open Subtitles يبدو أنه لا يمكنني العيش بدونك.
    Si hay una cosa que la vida me ha enseñado, es que definitivamente puedo vivir sin ti. Open Subtitles لو علمتني الحياة شيئا واحدا لكان أنني أستطيع العيش بدونك بكل تأكيد
    - No puedo vivir sin tí. Open Subtitles لا أستطيع العيش بدونك إنه مستحيل
    Tanto que no creo que pudiera sobrevivir sin ti. Open Subtitles لدرجة أنّني أشعر أنّني لا أستطيع العيش بدونك.
    I'm living without ya Open Subtitles أستطيع العيش بدونك
    Desde el momento en que la vi, supe que no podía vivir sin usted. Open Subtitles ، منذ أن وقعت عينـاي عليكِ عرفت بإستحـالتي العيش بدونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus