Índice de utilización por número de reuniones de órganos en la muestra básica por lugar de destino | UN | معامل الاستخدام حسب عدد اجتماعات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية حسب مركز العمل |
Índice de utilización por número de reuniones de órganos en la muestra básica | UN | معامل الاستخدام حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية |
Índice de exactitud de la planificación por número de reuniones de órganos en la muestra básica | UN | معامل دقة التخطيط حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية |
Índice de utilización de los servicios de conferencias por los órganos de la muestra básica, por número de sesiones y por lugar de destino | UN | معامل الاستخدام حسب عدد اجتماعات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية حسب مركز العمل |
28. Pidió a la Secretaría que ampliara la muestra representativa en el análisis estadístico a fin de que incluyera las Comisiones Principales de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | ٢٨ - وطلبت الى اﻷمانة العامة أن تزيد العينة اﻷساسية في التحليل اﻹحصائي لتشمل اللجان الرئيسية للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |
Índice de exactitud de la planificación de los órganos de la muestra básica, por número y porcentaje de períodos de sesiones | UN | معامل دقة التخطيط حسب عدد دورات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية ونسبتها المئوية |
Factor de exactitud en la planificación en función del número y el porcentaje de reuniones de los órganos en la muestra básica, por lugar de destino | UN | معامل دقة التخطيط، حسب عدد اجتماعات الهيئات الممثلة في العينة الأساسية حسب مركز العمل والنسبة المئوية لتلك الاجتماعات |
Se pidió más información sobre los criterios utilizados para seleccionar a los órganos que se incluirían en la muestra básica ampliada utilizada para el análisis de los datos. | UN | وطُلِب تقديم المزيد من المعلومات بشأن المعايير المستخدمة في اختيار الهيئات التي ستدرج ضمن العينة الأساسية الموسعة المقترحة لغرض تحليل البيانات المتعلقة بها. |
A fin de reunir datos útiles, los órganos que componían la muestra básica incluían únicamente órganos intergubernamentales que se reunían periódicamente, sin tener en cuenta a los que se reunían según las necesidades o tenían un mandato limitado. | UN | وبغية جمع البيانات المفيدة، فإن الهيئات المدرجة في العينة الأساسية تشمل فقط الهيئات الحكومية الدولية التي تعقد اجتماعاتها بانتظام. |
En 2012, ningún órgano de la muestra básica en los tres lugares de destino de Ginebra, Viena y Nairobi registró un índice de utilización inferior de referencia. | UN | 10 - وفي عام 2012، لم ينخفض معامل الاستخدام دون المقياس المرجعي لدى أي من هيئات العينة الأساسية في جنيف وفيينا ونيروبي. |
Los resultados de la nueva ronda de iniciativas de coordinación reforzada de la Secretaría se reflejarán en los informes estadísticos de los órganos inscritos en la muestra básica correspondientes a 2014, así como en el informe del Secretario General sobre el plan de conferencias para 2015. | UN | ونتائج هذه الجولة الجديدة من جهود التنسيق المعززة التي تبذلها الأمانة العامة ستنعكس في تقارير إحصائية لهيئات العينة الأساسية فيما يتعلق بعام 2014 وفي تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات لعام 2015. |
En la muestra básica de órganos que figuraba en el anexo I del documento A/61/129 se incluían todos los órganos que tenían períodos de sesiones periódicos y se omitía la mayor parte de los comités especiales y los grupos de expertos. | UN | وتشمل العينة الأساسية للهيئات المبينة في المرفق الأول من الوثيقة A/61/129 جميع الهيئات التي تعقد دورات متكررة، وتستبعد معظم اللجان المخصصة وأفرقة الخبراء. |
En la sección II, cuadro 7 de la información complementaria figuran datos sobre el número y porcentaje de todas las reuniones programadas y celebradas en los cuatro lugares de destino (incluida la muestra básica). | UN | 10 - وترد بيانات عن عدد جميع الاجتماعات المبرمجة التي عقدت في مراكز العمل الأربعة (بما يشمل العينة الأساسية) ونسبتها المئوية في الفرع الثاني، الجدول 7، من المعلومات التكميلية. |
En la sección II, cuadro 7, de la información complementaria figuran datos sobre el número y el porcentaje de todas las reuniones programadas y celebradas en los cuatro lugares de destino (incluida la muestra básica). | UN | 8 - وترد بيانات عن عدد جميع الاجتماعات المبرمجة التي عقدت في مراكز العمل الأربعة (بما في ذلك العينة الأساسية) ونسبتها المئوية في الفرع الثاني، الجدول 7، من المعلومات التكميلية. |
Los datos sobre las reuniones programadas y celebradas en los cuatro lugares de destino (incluida la muestra básica) figuran en la sección II, cuadro 8, de la información complementaria. | UN | 17 - وترد البيانات المتعلقة بالاجتماعات المقررة() والمعقودة في مراكز العمل الأربعة (بما في ذلك العينة الأساسية) في الفرع الثاني، الجدول 8، من المعلومات التكميلية. |
En 2013, ningún órgano de la muestra básica en los lugares de destino de Ginebra, Viena y Nairobi registró un índice de utilización inferior al 80% de referencia en los tres últimos años. | UN | 17 - وفي عام 2013، لم تكن هناك أي هيئات ضمن العينة الأساسية في مراكز عمل جنيف وفيينا ونيروبي يقل معامل الاستخدام الخاص بها عن المعيار المرجعي البالغ 80 في المائة في كل سنة من السنوات المتتالية الثلاث. |
Además, se propone ampliar la muestra básica para que incluya más órganos cuando se disponga de datos estadísticos sobre ellos durante tres años consecutivos; en Ginebra, por ejemplo, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, el Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, y el Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad. | UN | وعلاوة على ذلك، من المقترح توسيع العينة الأساسية كي تشمل هيئات إضافية حيثما تتوافر بياناتها الإحصائية ثلاث سنوات متعاقبة، على سبيل المثال، في جنيف: اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، واللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
28. Pidió a la Secretaría que ampliara la muestra representativa en el análisis estadístico a fin de que incluyera las Comisiones Principales de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | ٢٨ - وطلبت الى اﻷمانة العامة أن تزيد العينة اﻷساسية في التحليل اﻹحصائي لتشمل اللجان الرئيسية للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. |