"الغازولين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gasolina
        
    • Gasoline Regulations
        
    • plomo de la
        
    • combustible
        
    • la gasolinera
        
    La gasolina con plomo puede utilizarse para equipo agrícola, embarcaciones o camiones pesados. UN ويمكن استخدام الغازولين المرصص في معدات المزارع، والقوارب وعربات النقل الثقيلة.
    La disminución se atribuyó, en parte, a la reducción en el nivel permitido de plomo en la gasolina. UN ويرجع الإنخفاض إلى أسباب من بينها التخفيض في المستوى المسموح به من الرصاص في الغازولين.
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهريج الغازولين مضافا إليه معدات القياس
    14. Eliminar totalmente el plomo de la gasolina que se utiliza en Centroamérica a más tardar el 31 de julio de 1995. UN ١٤ - الازالة التامة للرصاص من الغازولين الذي يستخدم في أمريكا الوسطى في موعد لا يتجاوز ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    iv) Promoción del uso de la gasolina sin plomo. UN `٤` تشجيع استخدام الغازولين الخالي من الرصاص.
    Como consecuencia de una decisión adoptada en 1992 se estableció un impuesto sobre la gasolina y el gasoil. UN واستحدثت ضريبة على الغازولين والديزل بقرار اتخذ في عام ٢٩٩١.
    Al respecto cabe destacar que se está promoviendo la sustitución de gasolina por gas en los vehículos de transporte colectivo y de carga liviana. UN وينبغي الإشارة في هذا الصدد إلى أنه يجري تشجيع إحلال الغاز محل الغازولين في مركبات النقل الجماعي ومركبات الحمولات الخفيفة.
    Muchos países han adoptado medidas para reducir el uso de gasolina con plomo debido a razones relacionadas con la salud. UN وقد اتخذ الكثير من البلدان إجراءات لتقليل استخدام الغازولين المرصص بسبب الهواجس الصحية.
    los métodos para producir gasolina sin plomo que no generen un aumento importante del benceno o de otros compuestos aromáticos. UN طرق إنتاج الغازولين غير المرصص التي قد لا تحتاج إلى إنتاج زيادة كبيرة من البنزين أو المركبات العطرية الأخرى.
    El TEL y TML se utilizan en la gasolina como aditivo antidenotante para los motores. UN يستخدم الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل في الغازولين كمضاف لتقليل الخبط في المحرك.
    La medida reglamentaria firme prohibe la introducción en el mercado de gasolina con plomo para vehículos. UN ويحظر الإجراء التنظيمي النهائي طرح الغازولين المحتوي على الرصاص للمركبات في الأسواق.
    El contenido de plomo de la gasolina para aeronaves no está contemplado en la medida reglamentaria firme. UN ولا يغطي الإجراء التنظيمي النهائي محتوى الغازولين المستخدم في الطائرات.
    Se supuso que el plomo procedente de la gasolina suponía el 88% de todo el plomo liberado en la atmósfera de Canadá; UN وقد افترض أن الرصاص الموجود في الغازولين يستأثر بـ 80% من جميع الرصاص الذي يطلق في البيئة في كندا،؛
    utilización de diferentes combustibles que tengan mejores características de antidetonación y emisiones que la gasolina. UN ' 3` استخدام أنواع وقود مختلفة ذات خواص انبعاثية ومضادة للخبط مرضية بدرجة أكبر من الغازولين.
    El IOMC (1998) examina también alternativas del plomo en la gasolina. UN يقوم برنامج إدارة المواد الكيميائية المشترك بين المنظمات باستعراض البدائل للرصاص في الغازولين
    Canadá adoptó reglamentos por primera vez en 1973 para limitar la concentración de plomo en la gasolina. UN طبقت كندا هذه القواعد التنظيمية في عام 1973 لأول مرة للحد من تركيزات الرصاص في الغازولين.
    Este requisito aumentó enormemente la demanda de gasolina sin plomo. UN وقد أدى هذا المطلب إلى حد كبير إلى تركيز الطلب على الغازولين غير المرصص.
    La exposición al plomo debida a los aditivos de la gasolina es diferente por varias razones. UN يعتبر التعرض للرصاص من مضافات الغازولين متفرداً في جوانب عديدة.
    Se estima que las reducciones son el resultado de la concentración de plomo en la atmósfera, atribuida a la eliminación del plomo en la gasolina. UN ويعتقد أن هذه الإنخفاضات كانت نتيجة لانخفاض مستوى الرصاص في الهواء، والذي يُعزى إلى التخلص من الرصاص في الغازولين.
    Regulations respecting concentrations of lead and phosphorus in gasoline (citado también como Gasoline Regulations) UN قواعد بخصوص تركيزات الرصاص والفوسفور في الغازولين (تُدعى أيضاً القواعد المنظمة للغازولين).
    Rescate para Retén 7, tenemos un choque... de dos autos con posibles múltiples heridos... uno de los vehículos está perdiendo combustible. Open Subtitles إلى سائق السيارة 7 هنالك حادثة اصطدام سيارتين وجهاً لوجه وإحداها تسرب الغازولين
    Se había puesto también de manifiesto que una gran cantidad de combustible estaba depositada en la gasolinera de Vilusi, obviamente como base logística para el contrabando de combustible a través de la frontera. UN وقد أصبح واضحا أيضا أن هناك كميات كبيرة من الوقود مخزونة في محطة الغازولين الواقعة في فيلوسي، التي تشكل، بجلاء، قاعدة سوقية لتهريب الوقود عبر الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus