Digo, tú las sabes todas. Y yo soy la Srta. estúpida, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني, أنت تعلم كل شيء وأنا السيدة الغبية, أليس كذلك؟ |
Borra esa estúpida sonrisa de tu cara, te hace parecer aun más estúpido. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |
Me siento como un idiota por este gorro estúpido que me hiciste usar. | Open Subtitles | أشعر احمق ل من هذه القبعة الغبية التي أجريتها لي ارتداء. |
Corretean y matan gente, se apoderan de tu casa y hacen estúpidas minipizzas-- | Open Subtitles | ويركضوا وراء الناس يقتلوا ويسيطروا على بيتك ويصنع البيتزا الصغيرة الغبية |
¡Odio tus estúpidos misterios de Don Piper y tu estúpida esposa que tendrá un bebé raquítico porque la mamá no come! | Open Subtitles | أكرهك واكره الغاز دون بايبرك وزوجتك الحبلى الغبية التي سيكون لديها طفل سيء لأن أمّه لا تأكل ابدا |
No puedo ir a ningún sitio que no oiga nombrar a esa tonta de remate! | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان دون أن أسمع عن تلك البندورة الغبية |
Así que, sugiero que te borres esa estúpida sonrisa de tu cara. | Open Subtitles | لذا اقترح ان تبعد هذة الابتسامة الغبية من على وجهك |
Esto no se trata de Theresa y alguna foto estúpida que alguien encuentre. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن تيريزا وبعض الصور الغبية التي وجدها شخص ما |
¿Quieres decir que este idiota aún no te ha hablado sobre su estúpida lista? | Open Subtitles | هل تقصدين بان هذا الابله لم يخبرك بشأن قائمته الغبية بعد؟ أصمت. |
No voy a permitirte ponernos en peligro, solo para que hagas una estúpida broma. | Open Subtitles | لن أسمح لكي لتعرِيض كلانا للخطر، فقط لأن عِندك نكتك الصغيرة الغبية. |
No tendríamos que haber dejado a Tomas para devolver un estúpido auto... | Open Subtitles | لم يكن يتوجب علينا ترك توماس بسبب تلك السيارة الغبية |
Oye, deberías saber que la enfermera nueva odia el estúpido apodo que le diste. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن الممرضة الجديدة تكره الكنية الغبية التي أطلقتها عليها |
Malgastas todas las noches trabajando en ese estúpido... carroza de muñecos para papá. | Open Subtitles | فأنك تضيع كل ليلةً بالعمل على مسرح الألعاب الغبية هذة لأبي |
Y estábamos bien, todos en este edificio me odian por esas estúpidas notas. | Open Subtitles | نحن جيدين مع بعضنا وكل سكان المبنى يكرهوننى بسبب ملاحظاتى الغبية |
Oh, me han hecho sentar en esas estúpidas sillas en el trabajo. | Open Subtitles | انه يجبرونني علي الجلوس علي هذه المقاعد الغبية في العمل |
Son malditas mentiras, y yo soy sólo un peón en tus estúpidos juegos. | Open Subtitles | و كل هذا كذب و أنا مجرد شيء في لعبتك الغبية |
Ésta, mi tonta amiga, es la llave del armario con las respuestas que robaremos. | Open Subtitles | وهذا يا صديقتي الغبية , هو مفتاح الخزانة الخاصة بالاجابات التي سنسرقها |
Yo sé por qué está aquí. Usted quiere verme humillado con mi tonto baile. | Open Subtitles | اعرف لماذا انت هنا ، تريد ان تراني اهين نفسي برقصتي الغبية |
Me molesta que las cosas salieran de esta forma... por culpa de tus estupideces. | Open Subtitles | إني فقط متضايقة أن الأمور آلت على هذا النحو بسبب أفكارك الغبية |
Y vamos a sacar todo rastro del regimen anterior, comenzando con esta estupida rueda. | Open Subtitles | وسنتخلص من كل آثار النظام السابق ، بدءاً بعجلة الدفة الغبية هذه |
A decir verdad, ningún seguro cubre actos idiotas. | TED | فى واقع الأمر، لا يوجد تأمين ضد التصرفات الغبية. |
No puedo creer que los tontos de mis padres se pasen 5 días siguiendo a esos idiotas de kiss. | Open Subtitles | والداي الغبيان .. سيقضون خمسة أيام في مطاردة فرقة كيس الغبية .. |
Y maldita sea. Y estúpida. Y caca. | Open Subtitles | عليك اللعنة ايتها الغبية الحمقاء ايتها الهراء |
No estoy hablando de ese estupido video juego Estoy hablando de esto. | Open Subtitles | انا لا اتكلم عن اللعبة الغبية انا اتكلم عن هذه |
- ¡Quítate esa mierda y habla! - ... no hay nada ahora. | Open Subtitles | اخلع تلك البذلة الغبية و تكلم الأخبار ليست موجودة الآن |
Nunca hubiera cerrado el maldito círculo si eso significaba perder mi poder. | Open Subtitles | لم اكن لأربط الدائرة الغبية ابداً إذا كنتُ سأخسر قوتي |