"الغذاء هو حق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la alimentación es un derecho
        
    El derecho a la alimentación es un derecho humano protegido por el derecho internacional. UN إن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان محمي بالقانون الدولي.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano, inherente a cada ser humano. UN إن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان، وهو حق أصيل في كل إنسان.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano. UN إن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de todos los seres humanos a vivir con dignidad y no padecer hambre. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de todos los seres humanos a vivir dignamente, libres del hambre. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de todos los seres humanos a vivir con dignidad y no padecer hambre. UN فالحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة متحررين من الجوع.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano, protegido en virtud del derecho internacional humanitario y el relativo a los derechos humanos. UN 4 - الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان، المحمية بموجب قانون حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني.
    Debemos recordar que el derecho a la alimentación es un derecho fundamental y está contemplado en la Declaración Universal de Derechos Humanos, cuyo sexagésimo aniversario celebramos este año. UN ويلزم أن نضع نصب أعيننا أن الحق في الغذاء هو حق أساسي ومتجسد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي نحتفل بمرور ستين عاما على صدوره هذا العام.
    El derecho a la alimentación es un derecho humano fundamental, que no debe estar sujeto a la lógica comercial, del mismo modo en que no deben desviarse los cultivos alimentarios hacia la producción de biocombustibles ni convertirlos en objeto de especulación en los mercados internacionales. UN وأضاف أن الحق في الغذاء هو حق أساسي من حقوق الإنسان يجب ألا يعتمد على منطق تجاري، كما لا ينبغي أن تحوّل المحاصيل الغذائية إلى إنتاج الوقود الأحيائي أو تصبح موضوع مضاربة في الأسواق الدولية.
    4. El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de todos los seres humanos a vivir con dignidad y a no padecer hambre. UN 4- والحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة والتحرر من الجوع.
    4. El derecho a la alimentación es un derecho humano que protege el derecho de todos los seres humanos a vivir con dignidad, libre del hambre. UN 4- والحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان يحمي حق جميع البشر في العيش بكرامة والتحرر من الجوع.
    El Relator Especial, que ha participado en este proceso en cumplimiento del mandato que le había conferido la Comisión de Derechos Humanos, considera que se trata de una importante iniciativa internacional que ayudará a que se tome más conciencia de que el derecho a la alimentación es un derecho humano y que, como tal, hay que hacerlo valer y respetar en todo el mundo. UN وقد اشترك المقرر الخاص في هذه العملية، بمقتضى الولاية التي أناطتها به لجنة حقوق الإنسان. وهو يعتقد أن هذه مبادرة دولية هامة ستساعد في زيادة الوعي بأن الحق في الغذاء هو حق من حقوق الإنسان، وأنه حق لا بد من احترامه وإعماله في مختلف أنحاء العالم.
    El Sr. Rahman (Bangladesh) dice que el derecho a la alimentación es un derecho humano fundamental y su país apoya el mandato del Relator Especial. UN 73 - السيد عبد الرحمن (بنغلاديش): قال إن الحق في الغذاء هو حق أساسي من حقوق الإنسان وبلده يؤيد ولاية المقرر الخاص.
    h) El derecho a la alimentación es un derecho humano. UN (ح) إن الحق في الغذاء هو حق إنساني.
    14. La Sra. Pérez Álvarez (Cuba), al presentar el proyecto de resolución, apunta que este ha recibido un amplio apoyo, lo que reafirma que el derecho a la alimentación es un derecho humano, como se reconoce en un elevado número de instrumentos internacionales de derechos humanos. UN 14 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): أشارت في معرض تقديمها لمشروع القرار إلى أنه حظي بتأييد واسع، مما يؤكد من جديد أن الحق في الغذاء هو حق إنساني، بحيث أنه يحظى باعتراف عدد من كبير من صكوك حقوق الإنسان الدولية.
    46. El Sr. POWELL [Programa Mundial de Alimentos (PMA)] hace notar que si bien el derecho a la alimentación es un derecho humano, una persona de cada cinco padece hambre, es decir, más de 800 millones de personas en el mundo. UN ٦٤ - السيد باويل )برنامج اﻷغذية العالمي(: قال إنه على الرغم من أن الحق في الغذاء هو حق إنساني، فإن هناك شخصا واحدا من بين خمسة أشخاص يعاني من الجوع، أي أن ما يربو على ٠٠٨ مليون شخص في العالم يعانون من الجوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus