Sin resultados todavía. Tenía un acento regional, no era sureño, quizá del Medio Oeste. | Open Subtitles | بدت لهجته أنه من المنطقة، ليس جنوبيًا تقليديًا، ربما من الغرب الأوسط |
Y además de darnos fuertes puntos de apoyo aquí en el Medio Oeste. | Open Subtitles | لذا، بالإضافة إلى إعطائنا موطىء قدم قوي هنا في الغرب الأوسط. |
Es el que los hace incurrir en esa serie de asesinatos del Medio Oeste. | Open Subtitles | انه هو الذي أخذهم في موجة القتل في جميع أنحاء الغرب الأوسط. |
En los montes del Medio Oeste es únicamente de 7:100. | UN | ولا تصل في منطقة تلال الغرب الأوسط إلا إلى 7 : 100. |
Se trata de una pareja que viene del oeste medio. | Open Subtitles | إنها عن هذان الزوجان اللطيفان الذان جاءا من الغرب الأوسط |
Por regiones, el crecimiento fue mayor en el sur y el oeste que en el Medio Oeste y el nordeste. | UN | وكان النمو الإقليمي أسرع بالنسبة إلى الجنوب والغرب مما هو عليه في الغرب الأوسط والشمال الشرقي. |
Por primera vez, la población del oeste sobrepasó a la del Medio Oeste. | UN | وقد تجاوز الغرب لأول مرة عدد سكان الغرب الأوسط. |
Es algo asi como un campo de maíz del Medio Oeste hecho de patatas fritas. | TED | إنها نوع من حقول الذرة المصنوعة من البطاطس المقلية الموجود في الغرب الأوسط للبلاد. |
Él es dueño del periódico más poderoso del Medio Oeste. | Open Subtitles | إنه يمتلك أكبر سلسلة من الصحف في الغرب الأوسط |
El del Medio Oeste en la radio que parece una versión agradable del abuelo. | Open Subtitles | إنه من الغرب الأوسط الأمريكي، ويظهر على الراديو، وكأنه نسخة لطيفة من الجد |
- Nunca estuve en el Medio Oeste pero estoy segura de que me gustaría. | Open Subtitles | لم أذهب أبدا الى منطقة الغرب الأوسط بأمريكا لكنى متأكده أننى سأحب ذلك |
Nunca conseguiremos una pelea en el Medio Oeste mientras Sam LaRocca viva y respire. | Open Subtitles | صنعه مع بعض الفتيان وأنظر إلى مايستطيع فعله لن تحظى بمباراة ملاكمة في الغرب الأوسط |
Ya sabe, como uno de esos que se ven como del Medio Oeste con lindos dientes y pelo corto. | Open Subtitles | تعرف ، ذلك النوع الذي يبدو أنه من الغرب الأوسط بأسنان لطيفة وشعر قصير |
Ellos operan vuelos desde pequeños aeródromos a través del Medio Oeste... | Open Subtitles | إنها تتحرك من مواني جوية صغيرة عبر الغرب الأوسط |
Mi palacio es un circuito de carnaval del Medio Oeste... | Open Subtitles | إنّ قصري عبارة عن مهرجان سيرك الغرب الأوسط |
Creo que hemos cansado al Medio Oeste por un tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أننا أنهكنا الغرب الأوسط لفترة قصيرة |
Es el mejor coreógrafo de espectáculos corales del Medio Oeste. | Open Subtitles | أن أفضل مصمم رقصات للفِرق في الغرب الأوسط |
Si, pienso que es realmente valiente que un tipo del Medio Oeste como el uh, haya escrito una canción acerca de ese arriesgado estilo de diseño interior | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنها شجاعة حقا من الغرب الأوسط أن يكتب أغنية عن هذا التصميم الداخلي الجريئ |
Ellos toman cerca de 20 estudiantes por año, pero hacen mezclas regularmente para futuros estudiantes, y este año, el talento del oeste medio está codéandose en el 'Dayton Doubletree' en la noche del Jueves. | Open Subtitles | وهم يقومون بجمع الطلاب المحتملين وهذه السنة الطالب الأكثر موهبة من الغرب الأوسط سوف يفوز في دبل دايتون ليلة الخميس |
Envíe todas las dosis en el centro de distribución de Midwest. 595 01:10:01,072 -- 01:10:03,120 ¿ -Tiendas? | Open Subtitles | ترسل كل جرعة في مركز التوزيع الغرب الأوسط. |
Nombre de la compañía Aerotyne internacional. Es una firma de tecnología de punta del medio este. | Open Subtitles | اسم الشركة آيروتاين إنترناشيونال إنها شركة تقنية عالية رائدة في الغرب الأوسط |
Me hizo boxear en el oeste y en la región central donde nadie sabía boxear. | Open Subtitles | و خضت بضعة مباريات في الغرب و الغرب الأوسط حيث لم يكن هناك من يعرف الكثير عن الملاكمة |
Me pregunto: ¿los de la zona central de EE.UU., son locos o qué? | Open Subtitles | إنني أتساءل، هل فقد جميع سكان الغرب الأوسط صوابهم أم ماذا؟ |
De la misma manera, estar lejos de la costa no significa lo mismo en la región centro-occidental de los Estados Unidos, donde la infraestructura es excelente y la gasolina barata, que en el norte de Ghana, donde la calidad de las carreteras es por lo general mala y el abastecimiento de carburantes puede verse interrumpido. | UN | وبالمثل يختلف معنى البعد عن الساحل في الغرب الأوسط في الولايات المتحدة، حيث الهياكل الأساسية ممتازة والنفط رخيص، عن معناه في شمال غانا، حيث نوعية الطرق رديئة في معظم الأحيان ومن الممكن أن تتوقف إمدادات النفط. |