Vehículo espacial dedicado a la investigación y exploración de la atmósfera superior o el espacio ultraterrestre. | UN | مركبة فضائية تقوم ببحوث واستكشافات في الغلاف الجوي العلوي أو الفضاء الخارجي |
La luna desacelera en la atmósfera superior. | Open Subtitles | القمر يتباطأ في الغلاف الجوي العلوي |
Sube rápidamente, se dirige a la atmósfera superior. | Open Subtitles | انه يحلق رأسيا بسرعة انه يتوجه نحو الغلاف الجوي العلوي |
Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons. | UN | العلاقة بين الجهود المبذولة لحماية طبقة الأوزون في الغلاف الجوي العلوي والجهود المبذولة لحفظ النظام المناخي العالمي: القضايا المتصلة بالمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة |
Se trata de un instrumento concebido para analizar las complejidades de la composición y distribución de iones en la estratosfera. | UN | وقد صمم المحلل بحيث يحلل تكوين الأيون وتوزعه في الغلاف الجوي العلوي للأرض. |
En relación con algunas cuestiones, como el ozono estratosférico y el transporte de la contaminación atmosférica a larga distancia, existen casos ejemplares, en que los procesos de evaluación abrieron la puerta a la adopción de medidas. | UN | فبالنسبة لبعض القضايا، مثل الأوزون في الغلاف الجوي العلوي وانتقال تلوث الهواء لمسافات بعيدة، توجد قصص نجاح أدت فيها التقييمات إلى اتخاذ إجراءات. |
Una vez en el aire, los evaporadores de humedad condensan el nitrógeno líquido de la atmósfera superior. | Open Subtitles | كل مرة , كل واحدة لها جهاز لاثارتها مصمم لتفاعلها مع الغلاف الجوي العلوي |
i) Investigaciones sobre la atmósfera superior | UN | `١` أبحاث الغلاف الجوي العلوي |
• Física y química de la atmósfera superior; | UN | • فيزياء وكيمياء الغلاف الجوي العلوي ؛ |
Se estudiará también la física del espacio de la región polar de la Tierra midiendo simultáneamente las poblaciones de partículas cargadas que se precipitan hacia la atmósfera superior de la Tierra. | UN | وستدرس أيضا الفيزياء الفضائية للمنطقة القطبية الشمالية للأرض، بإجراء قياسات متواقتة لمجتمعات الجسيمات المشحونة المندفعة الى الغلاف الجوي العلوي للأرض. |
Estas y otras investigaciones en que se hacen observaciones de los rayos ultravioleta y los rayos X constituyen un tema de creciente interés de la astronomía y la ciencia de la atmósfera superior y para su estudio se utilizan satélites y cohetes sonda. | UN | وهذه البحوث والبحوث الأخرى باستخدام الرصد فوق البنفسجي وبالأشعة السينية تشكل موضوعا متعاظم الأهمية في علوم الغلاف الجوي العلوي وعلم الفلك باستخدام السواتل وصواريخ السبر. |
15. El KSR-II es un cohete científico de propelante sólido y dos etapas destinado a la experimentación científica en la atmósfera superior. | UN | 15- وكان الصاروخ KSR-II صاروخا علميا ذا مرحلتين يعمل بوقود دسري صلب، طور لاجراء التجارب العلمية في الغلاف الجوي العلوي. |
Investigación de la interacción entre los productos de eliminación del segmento ruso de los motores de reacción de la nave espacial de transporte y de transporte de carga y la atmósfera superior de la Tierra mediante la utilización de imágenes y espectros obtenidos en la gama ultravioleta. | UN | دراسة التفاعل بين انبعاثات العادم من المحرّكات النفاثة لمركبات النقل ونقل الحمولات التابعة للجزء الروسي وبين الغلاف الجوي العلوي للأرض، وذلك باستخدام الصور والأطياف الملتقطة في النطاق الفوق بنفسجي. |
Satélite científico destinado a realizar experimentos en las esferas de la microgravedad, las ciencias materiales, la distribución del polvo y los micrometeoritos en órbita terrestre, los parámetros del reingreso y la física de la atmósfera superior | UN | ساتل علمي لإجراء تجارب في مجالات الجاذبية المتناهية الصغر والعلوم المادية وتوزع الغبار النيزكي في مدار الأرض، وبارامترات إعادة الدخول وفيزياء الغلاف الجوي العلوي |
Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons. | UN | العلاقة بين الجهود المبذولة لحماية طبقة الأوزون في الغلاف الجوي العلوي والجهود المبذولة لحفظ النظام المناخي العالمي: القضايا المتصلة بالمركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة. |
Esta línea inferior es la estratosfera, que se calienta tras la erupción de estos volcanes. | TED | إذن الشريط الأسفل هو الغلاف الجوي العلوي, طبقة الستراتوسفير و هو يسخن بعد هذه البراكين |
Se examinarían, entre otros temas, los niveles y las tendencias del ozono, las sustancias que agotan el ozono y los productos químicos conexos, así como la ciencia relacionada con el ozono estratosférico y el clima. | UN | وسوف يستعرض، في جملة أمور، مستويات واتجاهات الأوزون، والمواد المستنفدة لطبقة الأوزون وما يرتبط بها من مواد كيميائية، والعلوم المرتبطة بالأوزون في الغلاف الجوي العلوي والمناخ. |
Uganda tiene 7 estaciones sinópticas, 6 hidrológicas, 5 agrometeorológicas, 10 climáticas, 112 pluviométricas, 1 estación en altitud y 1 de radar. | UN | ويوجد لدى أوغندا سبع محطات شاملة وست محطات للمراقبة المائية وخمس محطات لمراقبة الأرصاد الجوية الزراعية وعشر محطات أخرى لمراقبة المناخ و112 محطة لمراقبة هطول الأمطار ومحطة واحدة لمراقبة الغلاف الجوي العلوي ومحطة واحدة للمراقبة بالرادار. |
La investigación se ha llevado a cabo en colaboración con el Instituto de Aeronomía Espacial de Bélgica. | UN | وقد اضطلع بهذه البحوث بالتعان مع المعهد البلجيكي لدراسة الغلاف الجوي العلوي الفضائية . |
Darwin está situada en un punto conjugado geomagnéticamente del Japón, lo que ofrece la posibilidad de realizar nuevas mediciones simultáneas del acoplamiento hemisférico de la capa superior de la atmósfera y la ionosfera a latitudes medias. | UN | وتقع مدينة داروين في نقطة اقتران مع المجال المغنطيسي الأرضي باليابان، مما يتيح فرصة لإجراء قياسات متزامنة جديدة لتزاوج الغلاف الجوي العلوي والغلاف الأيوني عند خطوط العرض الوسطى في نصف الكرة الأرضية. |