"الفرعين الرابع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las secciones IV
        
    • las secciones cuarta
        
    En las secciones IV y V se detallan las actividades realizadas recientemente en la Secretaría con respecto a la resolución. UN وترد في الفرعين الرابع والخامس تفاصيل عن الأنشطة المضطلع بها مؤخرا في الأمانة العامة فيما يتعلق بالقرار.
    Este proyecto y las necesidades de recursos conexas se examinan en las secciones IV y V. UN وتجري مناقشة هذا المشروع والاحتياجات من الموارد المتصلة به في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN كما أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN كما أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير فيما يتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    El artículo 316 dice así: " 1) Si dos o más personas se pusieran de acuerdo para cometer los delitos mencionados en las secciones cuarta y quinta de esta parte, utilizando los instrumentos disponibles, y si este acuerdo se formalizase, dichas personas serán castigadas con penas de prisión de 3 a 12 años. UN تنص المادة 316 على ما يلي: " (1) إذا اتفق شخصان أو أكثر على ارتكاب الجرائم المنصوص عليها في الفرعين الرابع والخامس من هذا الجزء، باستخدام الأدوات المتاحة، وإذا حدد هذا الاتفاق بشكل ملموس، يحكم على الأشخاص بالحبس لمدة ثلاث سنوات إلى اثنتي عشرة سنة.
    Me permito además señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito además señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relativos a los programas de la Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relativos a los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención los párrafos pertinentes de las secciones IV y V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Me permito además señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relativos a los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Permítame también señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe concernientes a los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención los párrafos pertinentes de las secciones IV y V del informe relativo a los programas de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الرابع والخامس من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    También quisiera señalar a su atención las partes pertinentes de las secciones IV y V del informe relativas a los programas de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية في الفرعين الرابع والخامس من التقرير.
    Las conclusiones de la misión de evaluación técnica figuran en las secciones IV a XIII, a continuación. UN وترد استنتاجات بعثة التقييم التقني في الفرعين الرابع والثالث عشر أدناه.
    Las observaciones de la Junta sobre esas cuestiones y las recomendaciones de la Comisión aparecen en las secciones IV y V infra. UN وترد تعليقات المجلس على هذه المسائل وتوصيات اللجنة في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    En las secciones IV y V se informa sobre las actividades llevadas a cabo en la Secretaría. UN وترد في الفرعين الرابع والخامس معلومات عن الأنشطة المضطلع بها داخل الأمانة العامة.
    En las respectivas entradas de las secciones IV y V del presente documento figura información detallada. UN وترد التفاصيل في البيانات ذات الصلة في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    En las secciones IV y V se informa sobre las actividades llevadas a cabo en la Secretaría. UN وترد في الفرعين الرابع والخامس معلومات عن الأنشطة المضطلع بها داخل الأمانة العامة.
    En los párrafos correspondientes de las secciones IV y V del presente documento figura información detallada al respecto. UN وترد التفاصيل في البيانات ذات الصلة في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    Me permito asimismo señalar a su atención los párrafos de las secciones IV y V del informe relacionados con los programas de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الرابع والخامس من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    El artículo 314 del Código Penal turco dice así: " 1) Toda persona que constituya grupos criminales organizados para cometer los delitos enumerados en las secciones cuarta y quinta del presente capítulo, y dirija estos grupos, será castigada con pena de prisión de 10 a 15 años. UN فيما يلي نص المادة 314 من القانون الجنائي التركي، " (1) يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين 10 و 15 سنة أي شخص يشكِّل ويدير جماعة إجرامية منظمة من أجل ارتكاب الجرائم المدرجة في الفرعين الرابع والخامس من هذا الفصل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus