El programa provisional de la Reunión se reproduce en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
Los resultados principales se incluyen en las conclusiones convenidas (véase la sección I (supra). | UN | وقد أُدرجت النتائج الرئيسية في الاستنتاجات المتفق عليها (انظر الفرع الأول أعلاه). |
2. El programa provisional de la Reunión de Expertos figura en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
El programa provisional de este período de sesiones figura en la sección I del presente documento. | UN | يرد جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de Expertos es el reproducido en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de Expertos se reproduce en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de Expertos figura en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de Expertos figura en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de expertos se reproduce en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
Véase la respuesta a la recomendación 69 en la sección I supra. | UN | 39 - انظر الرد على التوصية 69 الوارد في الفرع الأول أعلاه. |
2. El programa provisional de la Reunión de expertos figura en la sección I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
En la sección I (supra) del presente documento se describe la posición del Gobierno de Montserrat sobre la reforma constitucional. | UN | 54 - يتضمن الفرع الأول أعلاه توضيحاً لموقف حكومة مونتسيرات بشأن الإصلاح الدستوري. |
En la sección I supra, se reseñan los hechos relativos al futuro estatuto de las Bermudas. | UN | 47 - ترد معلومات عن التطورات المتعلقة بوضع برمودا مستقبلا في الفرع الأول أعلاه. |
En la sección I supra se trata la evolución de los esfuerzos en materia de reforma constitucional por lo que atañe al estatuto futuro de Anguila. | UN | 49 - ترد في الفرع الأول أعلاه التطورات المتعلقة بجهود الإصلاح الدستوري ذات الصلة بمركز الإقليم في المستقبل. |
2. El programa provisional del 36º período de sesiones del Grupo de Trabajo aprobado el 19 de abril de 2000 figura en la sección I supra. | UN | 2- يرد في الفرع الأول أعلاه جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والثلاثين للفرقة العاملة بصيغته المعتمدة في 19 نيسان/أبريل 2000. |
Todas las cuestiones indicadas en la sección I del presente documento se examinarán en relación con este tema del programa provisional. | UN | وسيُنظر في جميع المسائل المحددة في الفرع الأول أعلاه في إطار هذا البند من جدول الأعمال المؤقت. |
2. El programa provisional se reproduce en la parte I supra. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت في الفرع الأول أعلاه. |
2. En la precedente sección I queda expuesto el programa provisional de la Reunión de Expertos en servicios de transporte aéreo. | UN | 2- يورد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء المعني بخدمات النقل الجوي في الفرع الأول أعلاه. |
En la sección I se describe la situación política y constitucional con respecto al estatuto de Santa Elena. | UN | ٦١ - تضمن الفرع الأول أعلاه معلومات عن التطورات السياسية والدستورية المتعلقة بمركز سانت هيلانة. |