"الفرع الأول من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la sección I del presente informe
        
    • la primera sección del presente informe
        
    • la primera sección del informe
        
    • la sección I del informe
        
    En la sección I del presente informe se aborda la situación política y de seguridad de Burundi. UN يتناول الفرع الأول من هذا التقرير الحالة الأمنية والسياسية في بوروندي.
    En la sección I del presente informe se exponen algunos principios generales y se aborda en particular la cuestión de las suspensiones. UN ويشير الفرع الأول من هذا التقرير إلى بعض المبادئ العامة ويركز بوجه خاص على قضية المخالفات.
    En la sección I del presente informe figura información sobre esta reunión. UN وترد معلومات بشأن هذا الاجتماع في الفرع الأول من هذا التقرير.
    Este es el contexto en que se proyecta la celebración del congreso de reconciliación nacional de que se habla en la primera sección del presente informe. UN 27 - وذلك هو السياق الذي يجري فيه التخطيط لعقد مؤتمر المصالحة الوطنية الذي ورد بيانه في الفرع الأول من هذا التقرير.
    En la primera sección del informe se describen el ámbito y la cobertura del análisis, así como sus limitaciones y los obstáculos para su realización. UN ويعرض الفرع الأول من هذا التقرير نطاق التحليل ومداه، فضلاً عن العوائق والقيود التي اعترضته.
    En la sección I del informe figuran los términos del mandato. UN ويتضمن الفرع الأول من هذا التقرير الاختصاصات المتعلقة بالاضطلاع بالولاية.
    2. En la sección I del presente informe se facilita información sobre la composición del ACNUDH. UN 2- ويتضمن الفرع الأول من هذا التقرير معلومات عن تكوين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 60/2 de la Asamblea General, de 6 de octubre de 2005, en la sección I del presente informe se aborda el progreso alcanzado y las limitaciones que encaran los jóvenes en relación con su participación en la economía mundial. UN عملا بالقرار 60/2 المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005، يتناول الفرع الأول من هذا التقرير التطور المُحرز والمعوقات التي تواجه الشباب فيما يتعلق بمشاركتهم في الاقتصادي العالمي.
    Los resultados han quedado reflejados en las necesidades de puestos propuestas para la Misión (véase la sección I del presente informe). UN وأُدرجت النتائج ضمن احتياجاتها المقترحة من الموظفين (انظر الفرع الأول من هذا التقرير).
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe). UN فيما يلي المصطلحات المطبقة فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe) UN طبقت المصطلحات التالية فيما يتصل بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe). UN فيما يلي المصطلحات المطبقة فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en materia de recursos humanos (véase la sección I del presente informe): UN طبقت المصطلحات التالية فيما يتصل بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe): UN يجري العمل بالمصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترح إدخالها على الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير).
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe): UN استخدمت المصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe): UN استخدمت المصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I del presente informe): UN فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير):
    En la primera sección del presente informe se examinan los avances realizados en el fortalecimiento de la relación estratégica entre las Naciones Unidas y la Unión Africana. UN 2 - ويبحث الفرع الأول من هذا التقرير التقدم المحرز في تعزيز العلاقة الاستراتيجية بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    6. En la primera sección del presente informe, el Experto independiente pasa revista a los avances más recientes en la aplicación de la iniciativa PPME desde la perspectiva de su propio mandato. UN 6- ويستعرض الخبير المستقل في الفرع الأول من هذا التقرير التقدم الذي أحرز مؤخراً، من منظور ولايته، في تنفيذ مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    En la primera sección del informe se ponen de relieve los principales resultados conseguidos en los últimos dos años. UN 8 - ويسلط الفرع الأول من هذا التقرير الضوء على النتائج الرئيسية التي تحققت في العامين الماضيين.
    En la primera sección del informe se analiza el marco jurídico para la protección del derecho a la protesta a nivel internacional y regional, así como la jurisprudencia y la labor de los mecanismos de vigilancia. UN 11 - ويحلل الفرع الأول من هذا التقرير الإطار القانوني لحماية الحق في الاحتجاج على الصعيدين الدولي والإقليمي، وكذا أحكام القضاء وأعمال آليات الرصد.
    la sección I del informe contiene las atribuciones para el desempeño del mandato. UN ويتضمن الفرع الأول من هذا التقرير الاختصاصات المتعلقة بالاضطلاع بالولاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus