La diferencia obedece a las necesidades adicionales que suponen los nuevos puestos y puestos de personal temporario general propuestos. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة المقترحة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos y los puestos de personal temporario general. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos. | UN | ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos. | UN | 851 - ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales que suponen los nuevos puestos y plazas de personal temporario general propuestos. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos y las plazas de personal temporario general que se proponen. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة المقترحة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos y las plazas de personal temporario general que se proponen. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة المقترحة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con el nuevo puesto que se propone. | UN | ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con el puesto nuevo y la plaza de personal temporario general y el reemplazo de cuatro computadoras portátiles. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة ووظيفة المساعدة المؤقتة العامة واستبدال 4 حواسيب حجرية. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos de plantilla y de personal temporario general que se proponen. | UN | 803 - ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف المدرجة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales que suponen los nuevos puestos y plazas de personal temporario general propuestos. | UN | 85 - ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los sueldos, incluido el ajuste por lugar de destino, y gastos comunes de personal en virtud de la aprobación por la Asamblea General, en su resolución 63/250, de nuevos arreglos contractuales sujetos a un único Reglamento del Personal con efecto desde el 1º de julio de 2009. | UN | 44 - يعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية للمرتبات، بما فيها تسوية مقر العمل، والتكاليف العامة للموظفين وفقا لموافقة الجمعية العامة، في قرارها 63/250، على الترتيبات التعاقدية الجديدة في إطار مجموعة واحدة من النظام الإداري للموظفين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con el puesto de plantilla y la plaza de personal temporario general que se proponen, que se ven compensadas por la supresión en 2010/11 del crédito previsto en el presupuesto de 2009/10 correspondiente a los acuerdos de servicios estándar para los seis puestos emplazados en las dos oficinas regionales. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة، ووظيفة المساعدة المؤقتة العامة، ويعوض عنها توقف في 2010/2011 المبلغ المرصود في ميزانية الفترة 2009/2010 الرسوم القياسية لاتفاق مستوى الخدمات لـ 6 وظائف قائمة في المكتبين الإقليميين. 29.8 دولار |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales vinculadas a los nuevos puestos propuestos, contrarrestadas por la supresión de dos puestos (1 P-4 y 1 SG (OC)), a partir del 1º de julio de 2009, que fueron aprobados para el ejercicio presupuestario 2008/2009 en el contexto de la administración del sistema de justicia. | UN | ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية ذات الصلة بالوظائف الجديدة المقترحة، التي يقابلها إنهاء وظيفتين (1 ف-4، و 1 خ ع (رأ)) ابتداء من 1 تموز/يوليه 2009 كانتا قد اعتمدتا لفترة الميزانية 2008-2009 في سياق نظام إقامة العدل. |
La diferencia obedece a las necesidades adicionales vinculadas a los nuevos puestos propuestos, compensadas por la supresión de dos puestos (1 P-4 y 1 SG (OC)) a partir del 1º de julio de 2009, que fueron aprobados para el ejercicio presupuestario 2008/2009 en el contexto del sistema de administración de justicia. | UN | 768 - ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية ذات الصلة بالوظائف الجديدة المقترحة، التي يقابلها إنهاء وظيفتين (1 ف-4 و 1 خ ع (رأ)) ابتداء من 1 تموز/يوليه 2009 كانتا قد أُقرتا لفترة الميزانية 2008-2009 في سياق نظام إقامة العدل. |