"الفريق الاستشاري المخصص لغينيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Grupo Consultivo Especial sobre
        
    • el Grupo Consultivo Especial sobre
        
    Encomiamos también los notables esfuerzos del Grupo Consultivo Especial sobre GuineaBissau del Consejo Económico y Social. UN ونشيد أيضا بالجهود المتميزة التي يبذلها الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    14. Decide examinar los informes del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau durante su período de sesiones sustantivo de 2005. UN 14 - يقرر النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو خلال دورته الموضوعية في عام 2005.
    el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau se muestra satisfecho de la función de apoyo que desempeñan las Naciones Unidas en dicho país. UN 48 - يرحب الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو بدور المساندة الذي تنهض به الأمم المتحدة في غينيا - بيساو.
    Acogiendo con beneplácito la función positiva y constructiva que desempeña el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau en ayudar al país a cumplir sus objetivos de desarrollo más acuciantes a corto y más largo plazo, UN وإذ يرحب بالــدور الإيجابــي والبنـــاء الذي يؤديه الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو في مساعدة البلد على تحقيق أهدافه الإنمائية الملحّة على المدى القصير والطويل،
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    III. Aspectos salientes de las actividades del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN ثالثا - الملامح البارزة للأنشطة التي نفذها الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Prestación de servicios sustantivos para las reuniones y la elaboración del informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات وتقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau UN تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو
    Como saben los miembros, en su más reciente período de sesiones sustantivo el Consejo Económico y Social prorrogó el mandato del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau y estableció un Grupo Consultivo Especial sobre Burundi. UN وكما يدرك الأعضاء، مدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في آخر دوراته الموضوعية ولاية الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو وأنشأ الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي.
    j) Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau (E/2005/70); UN (ي) تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو (E/2005/70)؛
    k) Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau (E/2005/8); UN (ك) تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو (E/2005/8)؛
    Acogiendo con beneplácito la función positiva y constructiva del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau al apoyar al país en sus esfuerzos por alcanzar sus apremiantes objetivos de desarrollo a corto y largo plazo, UN وإذ يرحب بالدور الإيجابي والبناء الذي يؤديه الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو في دعم البلد من أجل تحقيق أهدافه الإنمائية الملحة القصيرة والطويلة الأجل،
    1. Toma nota del informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau; UN 1 - يحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو()؛
    k) Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau (E/2006/8); UN (ك) تقرير الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو (E/2006/8)؛
    En virtud de su decisión 2002/304 el Consejo creó el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau, mientras que en virtud de su resolución 2003/16, creó el Grupo Consultivo Especial sobre Burundi. UN ففي مقرره 2002/304، أنشأ المجلس الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو، في حين أنشئ الفريق الاستشاري المخصص لبوروندي بموجب القرار 2003/16.
    A fin de crear las condiciones necesarias para la plena participación de la comunidad internacional, el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau insta al Consejo a que solicite al Directorio Ejecutivo del FMI que considere la posibilidad de reanudar un programa para el país. UN 28 - وسعيا لإيجاد الظروف الملائمة لمشاركة مجتمع المانحين مشاركة تامة، يحث الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو المجلس على دعوة المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي إلى النظر في استئناف تنفيذ برنامج خاص بهذا البلد.
    Se estimó que el enfoque de asociación recomendado por el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau (véase E/2003/8), era esencial en el proceso de transición. UN واعتبر نهج الشراكة الذي أوصى به الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو (انظر E/2003/8) أداة أساسية في العملية الانتقالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus