Recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario Especial a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
Recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario Especial a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
El presente informe, que también se pondrá a disposición del Grupo de Trabajo Plenario Especial recoge un resumen de las opiniones recibidas. | UN | ويعرض هذا التقرير الذي سيتاح أيضاً لاجتماع الفريق العامل المخصص الجامع موجزاً عن المذكرات الواردة. |
Seguidamente el Grupo de Trabajo Plenario Especial hizo suyas las recomendaciones después de realizar algunas modificaciones. | UN | وجرى بعد ذلك الاتفاق على هذه التوصيات، مع التعديلات التي أدخلها عليها الفريق العامل المخصص الجامع. |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial propuso un marco para el proceso ordinario. | UN | واقترح الفريق العامل المخصص الجامع إطارا للعملية المنتظمة. |
Recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario Especial a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
La designación de miembros principales estará sujeta a la aprobación del Grupo de Trabajo Plenario Especial o de su Mesa. | UN | وسيكون تعيين الأعضاء الرئيسيين رهنا بموافقة الفريق العامل المخصص الجامع أو المكتب. |
Se convoca la cuarta reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يعقد اجتماعه الرابع للنظر في المسائل الرئيسية التالية: |
Posible quinta reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial. | UN | احتمال عقد الفريق العامل المخصص الجامع اجتماعا خامسا. |
Carta de fecha ... dirigida al Presidente de la Asamblea General por la que se transmite el informe del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre evaluaciones marinas | UN | رسالة مؤرخة ... موجهة إلى رئيس الجمعية العامة، تحيل تقرير الفريق العامل المخصص الجامع المعني بالتقييمات البحرية |
Informe sobre la labor del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos | UN | تقرير الفريق العامل المخصص الجامع عن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالــة البيئــة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بمــا فــي ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
Tenemos el honor de adjuntar a la presente el informe sobre la labor del Grupo de Trabajo Plenario Especial, en cuyo anexo figuran las recomendaciones que el Grupo acordó formular a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن عمل الفريق العامل المخصص الجامع والذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Informe sobre la labor del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos | UN | تقرير عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالــة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية |
I. Informe del Grupo de Trabajo Plenario Especial | UN | أولاً - تقرير الفريق العامل المخصص الجامع |
II. Recomendaciones del Grupo de Trabajo Plenario Especial a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones | UN | ثانياً - توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
En su resolución 64/71, la Asamblea General ratificó las recomendaciones aprobadas por el Grupo de Trabajo Plenario Especial. | UN | 402 - وأيدت الجمعية العامة في قرارها 64/71 التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص الجامع. |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial recomienda a la Asamblea General lo siguiente: | UN | يوصي الفريق العامل المخصص الجامع الجمعية العامة بما يلي: |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial presenta las siguientes recomendaciones a la Asamblea General. | UN | 15 - يقدم الفريق العامل المخصص الجامع التوصيات التالية إلى الجمعية العامة. |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial había examinado exhaustivamente esta versión y la había aprobado finalmente en abril de 2012. | UN | وكان هذا الإصدار موضع مناقشة مستفيضة وحظي أخيرا بموافقة الفريق العامل المخصص الجامع في نيسان/ أبريل 2012. |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial presenta las siguientes recomendaciones a la Asamblea General: | UN | 14 - يقدم الفريق العامل المخصص الجامع التوصيات التالية إلى الجمعية العامة. |
el Grupo de Trabajo Plenario Especial llega a un acuerdo sobre las modalidades de aplicación del Proceso Ordinario, incluido el desarrollo de la capacidad. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يتفق بشأن طرائق تنفيذ العملية المنتظمة، بما في ذلك بناء القدرات. |