Nota conceptual del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Nota conceptual del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Opiniones emitidas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | آراء اعتمدها الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |
El Consejo estableció también el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales. | UN | وأنشأ المجلس أيضا الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى |
Nota conceptual del Grupo de Trabajo sobre la Cuestión de los Derechos Humanos y las Empresas Transnacionales y otras Empresas | UN | مذكرة مفاهيمية مقدمة من الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria INDICE | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |
Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |
Y LA DETENCIÓN Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |
Informe del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria ÍNDICE | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |
Grupo de Trabajo sobre la cuestión DE LA APLICACIÓN DE LAS DISPOSICIONES DE LA CARTA | UN | الفريق العامل المعني بمسألة تنفيذ أحكــام الميثــاق |
Prestamos apoyo a la creación del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas. | UN | ودعَمنا انطلاقة الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية. |
Preparada por el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras | UN | أعدّها الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
Preparada por el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas | UN | أعدها الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عَبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
A nuestro juicio, este largo período de deliberaciones en el Grupo de Trabajo sobre la reforma del Consejo de Seguridad ha dado algunos resultados que no pueden y no deben pasarse por alto. | UN | إن فترة النقاش الطويلة في الفريق العامل المعني بمسألة إصلاح مجلس اﻷمن، في رأينا، قد أسفرت عن بعض النتائج التي لا يمكن تجاهلها ولا ينبغي تجاهلها. |
1. el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria fue creado por la Comisión de Derechos Humanos mediante su resolución 1991/42. | UN | 1- أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي في قرارها 1991/42. |
el Grupo de Trabajo sobre la detención arbitraria ha expresado su grave preocupación respecto del trato dado a los promotores de los derechos humanos por las milicias de Temor Oriental, respaldadas por los militares. | UN | وأعرب الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي عن قلقه البالغ إزاء المعاملة التي يلقاها مناصرو حقوق اﻹنسان على يد المليشيا المدعومة من الجيش في تيمور الشرقية. |
Invitamos y recibimos al Grupo de Trabajo sobre la detención arbitraria en 1994 y al Relator Especial sobre la libertad de religión en 1998. | UN | ولقد دعونا واستقبلنا الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي في عام 1994 والمقرر الخاص المعني بحرية الدين في عام 1998. |