"الفريق العامل لما بين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Grupo de Trabajo entre
        
    • el grupo de trabajo entre
        
    Distribuir la versión revisada del Grupo de Trabajo entre reuniones para recabar observaciones finales UN توزيع النسخة المنقحة على الفريق العامل لما بين الدورات التماسا للتعليقات النهائية
    Informe del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones de la UN تقرير الفريق العامل لما بين الدورات التابع
    Compilación y resumen de los comentarios y observaciones, preparados por la secretaría para facilitar la labor del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones UN تجميع وملخص من إعداد الأمانة للتعليقات والملاحظات لتيسير عمل الفريق العامل لما بين الدورات
    Señalaron que contenía la mayoría de las sugerencias formuladas por el grupo de trabajo entre períodos de sesiones y constituía una base firme para las actividades en el futuro. UN وقد ضم معظم الاقتراحات التي تقدم بها الفريق العامل لما بين الدورات وشكلت أساسا صلبا للمزيد من العمل.
    Según determine el grupo de trabajo entre períodos de sesiones. UN يحدده فيما بعد الفريق العامل لما بين الدورات.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre la clordecona a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el hexabromobifenilo a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر تلك المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el lindano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el sulfonato de perfluorooctano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. UN وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el éter de octabromodifenilo a presentar el proyecto de perfil de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع بيانات المخاطر.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el pentaclorobenceno a presentar el proyecto de perfil de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بخماسي كلور البنزين لعرض مشروع بيان مخاطر تلك المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre las parafinas cloradas de cadena corta a presentar el proyecto de perfil de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بالبرافينات المكلورة قصيرة السلسة لعرض مشروع بيان مخاطر هذه المادة.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el beta hexaclorociclohexano a presentar el proyecto de perfil de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعنى بسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا لعرض مشروع بيان مخاطر المادة.
    Se invitará al presidente del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones sobre el pentaclorobenceno a presentar el proyecto de evaluación de gestión de riesgos. UN وسوف يدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بخماسي كلور البنزين تقديم عرض لمشروع تقييم إدارة المخاطر.
    Se invitará a la presidencia del Grupo de Trabajo entre reuniones sobre el endosulfán a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة.
    2. el grupo de trabajo entre períodos de sesiones de la Comisión se reunió del 1º al 14 de enero de 1994. UN ٢ - وقد اجتمع الفريق العامل لما بين الدورات التابع للجنة في الفترة من ١٠ الى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    La Argentina también se congratula por la labor realizada por el grupo de trabajo entre períodos de sesiones del 42° período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes. UN وأضاف أن اﻷرجنتين ترحب أيضا باﻷعمال التي قام بها الفريق العامل لما بين الدورات في الدورة الثانية واﻷربعين للجنة المخدرات.
    La secretaría podría preparar un análisis y presentarlo a todo el grupo de trabajo entre períodos de sesiones para que éste formule sus observaciones, y posteriormente al Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ما هي الجهة التي ينبغي أن تقوم بهذه المهمة يمكن أن تقوم الأمانة بإعداد تحليل لتقديمه إلى الفريق العامل لما بين الدورات للتعليق عليه ومن ثم تقديمه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية.
    Además, Costa Rica ha colaborado con entusiasmo con el grupo de trabajo entre períodos de sesiones en la preparación de un instrumento normativo jurídicamente vinculante para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN وعلاوة على ذلك، تعاونت كوستاريكا بحماس مع الفريق العامل لما بين الدورات المعني بوضع مشـروع صـك موحد ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من أشكال الاختفاء القسري.
    el grupo de trabajo entre períodos de sesiones se dedicó fundamentalmente al texto principal del proyecto de convenio y reglamento relativo a los buques. UN 8 - ركز الفريق العامل لما بين الدورات على المتن الرئيسي لمشروع الاتفاقية والقواعد التنظيمية المتصلة بالسفن.
    el grupo de trabajo entre períodos de sesiones de la (Sra. Mongela) Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer elaboró una plataforma para el 38º período de sesiones de la Comisión, que se celebrará en Nueva York del 7 al 18 de marzo de 1994. UN وقد أعد الفريق العامل لما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة خطة للدورة الثامنة والثلاثين للجنة، التي ستعقد في نيويورك في الفترة من ٧ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus