"الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo Interinstitucional de Expertos
        
    • del Grupo Interinstitucional de Expertos
        
    • el Grupo Interinstitucional y de Expertos
        
    • Grupo de Expertos Interinstitucional
        
    • al Grupo Interinstitucional de Expertos y
        
    • al Grupo Interinstitucional y de Expertos
        
    • del Grupo Interinstitucional y de Expertos
        
    Los países integrados en el Grupo Interinstitucional de Expertos serán los primeros en ser incluidos en la iniciativa. UN وستكون البلدان العاملة ضمن الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية هي أولى البلدان المشاركة في المبادرة.
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وعلى اتجاهات عمله في المستقبل.
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación de su labor en el futuro. UN واللجنة مدعوة للتعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وتوجه عمله في المستقبل.
    Algunos de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos también han elaborado herramientas y metodologías para evaluar el progreso a nivel nacional. UN 10 - ووضع أيضا بعض أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء أدوات ومنهجية لتقييم التقدم المحرز على الصعيد القطري.
    Algunos de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos también están trabajando en la promoción del uso de SDMX. UN 16 - ويعمل أيضا بعض أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء حاليا على الترويج لاستخدام المبادرة.
    Para mejorar la capacidad de las oficinas nacionales de estadística para supervisar las metas de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio organizó una serie de cursos prácticos regionales e informa anualmente sobre los progresos. UN وأقام الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية سلسلة من حلقات العمل الإقليمية تهدف إلى تحسين رصد الأهداف وتقديم تقارير سنوية عن التقدم المحرز.
    Informe del Grupo de Expertos Interinstitucional sobre estadísticas de agricultura y del medio rural UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية
    Por ejemplo, en lo que se refiere a los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio realiza enormes esfuerzos por conciliar los datos nacionales e internacionales. UN ففيما يخص مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية مثلا، تُبذل جهود جبارة من قبل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية للتوفيق بين البيانات الوطنية والبيانات الدولية.
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية واتجاه عمله في المستقبل.
    La División de Estadística lleva a cabo el análisis utilizando metodologías preparadas en colaboración con el Grupo Interinstitucional de Expertos. UN 7 - وتجري شعبة الإحصاءات التحليل باستخدام منهجيات وضعت بالتعاون مع الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء.
    el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio coordina las actividades de las entidades de las Naciones Unidas y los servicios nacionales de estadística, así como de los organismos regionales e internacionales de estadística que no pertenecen al sistema de las Naciones Unidas. UN ويضطلع الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بتنسيق جهود كيانات الأمم المتحدة والدوائر الإحصائية الوطنية، وكذلك الهيئات الإحصائية الدولية والإقليمية من خارج منظومة الأمم المتحدة.
    III. Resumen de las recomendaciones formuladas por el Grupo Interinstitucional de Expertos en su 12ª reunión, celebrada en París del 14 al 16 de noviembre de 2007 UN الثالث - موجز التوصيات التي وضعها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء في الاجتماع الثاني عشر الذي عقده في باريس في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    Resumen de las recomendaciones formuladas por el Grupo Interinstitucional de Expertos en su 12ª reunión, celebrada en París del 14 al 16 de noviembre de 2007 UN موجز التوصيات التي وضعها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء في الاجتماع الثاني عشر الذي عقده في باريس في الفترة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    A. Actividades de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos para mejorar los datos destinados a los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN ألف - أنشطة أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لتحسين البيانات المتاحة لوضع مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    VI. Productos del Grupo Interinstitucional de Expertos en 2008 UN سادسا - نواتج أصدرها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، عام 2008
    B. Actividades que realizan los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos a fin de mejorar los datos para los indicadores de los Objetivos de UN باء - أنشطة أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لتحسين البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    IV. Recomendaciones del Grupo Interinstitucional de Expertos relativas a la labor futura UN رابعا - توصيات الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المتعلقة بالخطوات المقبلة
    el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los Indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio ha trabajado de manera eficiente en los últimos 10 años a fin de mejorar los datos y las metodologías para el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وقد عمل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بكفاءة على مدى السنوات العشر الماضية على تحسين البيانات والمنهجيات المستخدمة في رصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    Se invita a la Comisión a tomar nota de la labor realizada por el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los Indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y de los preparativos para el seguimiento después de 2015. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالأعمال التي أنجزها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وبالأعمال التحضيرية المتصلة بالرصد لما بعد عام 2015.
    Se invita a la Comisión a tomar nota de los progresos alcanzados por el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre indicadores de los Objetivos de Desarrollo y la División de Estadística y sobre la dirección futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات وباتجاه أعمالهما في المستقبل. أولا - مقدمة
    Informe del Grupo de Expertos Interinstitucional sobre estadísticas de agricultura y del medio rural UN تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية
    Por otro lado, la Comisión pidió al Grupo Interinstitucional de Expertos y a todos los órganos interesados que intensificaran sus esfuerzos para seguir mejorando los indicadores de todos los Objetivos de Desarrollo del Milenio mediante perfeccionamientos metodológicos y técnicos. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء وإلى جميع الهيئات المعنية بذل مزيد من الجهود لزيادة تحسين مؤشرات جميع الأهداف الإنمائية للألفية، وذلك عن طريق عمليات صقل منهجية وتقنية().
    h) Pidió al Grupo Interinstitucional y de Expertos que informara sobre los progresos conseguidos a la Comisión en su 43° período de sesiones. UN (ح) طلبت إلى الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    También se describen las actividades del Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre Indicadores de los Objetivos de Desarrollo y de la División de Estadística de las Naciones Unidas para preparar el informe de 2012 sobre la marcha los trabajos y productos conexos a los Objetivos de Desarrollo del Milenio con miras a informar al público y a los encargados de formular políticas de las actividades encaminadas a la consecución de los Objetivos. UN كما يبين الأنشطة التي اضطلع بها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة من أجل إعداد تقرير مرحلي لعام 2012 والنواتج ذات الصلة بالأهداف الإنمائية للألفية لإعلام الجمهور ومقرري السياسات بما أحرز من تقدم نحو تحقيق هذه الأهداف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus