Sufre de alucinaciones visuales... paranoia... algún tipo de esquizofrenia de edad escolar. | Open Subtitles | انه يعاني من هلوسة بصريه ذعر نوع من مرض الفصام |
La chica tenía un perfil, sugiriendo... una alta tendencia hacia la esquizofrenia. | Open Subtitles | الفتاة لديها جانب غامض يشير إلى الميل نحو مرض الفصام |
Entre ellos figuran la esquizofrenia, los desórdenes bipolares, la depresión, el retraso mental, la enfermedad de Alzheimer y otras demencias. | UN | وتشمل الاضطرابات العقلية الفصام والاضطراب الثنائي القطب والاكتئاب والتخلف العقلي والزهايمر وغير ذلك من أنواع الخبل. |
Te lo aseguro, es esquizofrénico. | Open Subtitles | .جاك، انه يعاني من الفصام .انه ليس دون خوان |
La única razón por la que ahora estoy trabajando con esquizofrénicos es porque la experiencia religiosa es muy significativa en la esquizofrenia. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أعمل فيه مع مرضى الفصام. هو أن التجربة الدينية هي مرحلة كبيرة من الأنفصام. |
Es casi como si estuvieran tratando de cambiar su yo físico para adaptarse a su propia imagen esquizofrénica. | Open Subtitles | أنه تقريبا كما لو كانوا يحاولون تغير أجسادهم المحسوسة الى للتكيف مع صورة مرض الفصام الخاص بهم |
La esquizofrenia afecta sobre todo a los jóvenes físicamente sanos y debido a su rápido desarrollo es causa de discapacidad. | UN | ومرض الفصام يصيب في المقام الأول الشباب القادرين على العمل، كما أنه يؤدي نظراً لتفاقمه السريع إلى العجز. |
Inmediatamente después de la cita con Kaplan, fui a ver al Dr. Marder, un experto en esquizofrenia, quien seguía mi caso por los efectos secundarios de los medicamentos. | TED | و فور ذلك الموعد مع كابلان ذهبت إلى دكتور ماردر. أخصائي الفصام الذي كان يتابع أعراض العقاقير الجانبية |
Estuvo internado en un hospital psiquiátrico, aquejado de esquizofrenia post-adolescente. | Open Subtitles | قضى وقتا في مستشفى رسمي للامراض العقلية عالج داء الفصام ما بعد المراهقة |
El Dilantin es un anticonvulsivo, pero el Mellaril se usa sólo para la esquizofrenia. | Open Subtitles | الديلانتين يستخدم لعلاج الصرع و لكن الميلاريل يستخدم لعلاج الفصام |
Durante los últimos seis años, ha tenido un estado indeterminable de esquizofrenia. | Open Subtitles | على مدى السنوات الست الماضية ، لقد كانت في نوع غير متمايز من الفصام |
Ella es muy joven para tener síntomas de esquizofrenia. | Open Subtitles | هي صغيرة جدا لان يكون عندها أعراض داء الفصام |
No sabemos nada de la esquizofrenia, tal vez estén relacionadas. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، لا نعرف شيئاً عن الفصام ربما يكون له علاقة |
Los ataques tendrían los síntomas de esquizofrenia tales como alucinaciones visuales y auditivas y a veces paranoia extrema. | Open Subtitles | نوباته تولد أعراض مماثلة لمرض الفصام الذهني كهلوسات مرئية وصوتية وأحياناً حالات ذعر شديدة |
Esa pobre chica sufre de esquizofrenia, paranoia. | Open Subtitles | أنها تعانى من داء الفصام .. ذعر تعتقد أن كل شخص بالخارج يريد أن يختطفها |
Esto debe de ser lo que siente un esquizofrénico. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو شعور المرء عندما يعانى الفصام |
¿Daniel es esquizofrénico y lo ha causado el Stargate? | Open Subtitles | دانيال مصاب بداء الفصام والسبب ستارجيت ؟ |
Existe mucha ilusión religiosa entre los esquizofrénicos agudos. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأوهام الدينية بين مرضى الفصام الحاد. |
A los esquizofrénicos, se les hacen insoportables los espacios reducidos. | Open Subtitles | أتعلمين لمرضى الفصام كلما كان ضاق المكان كلما تصبح الأحاسيس لا تطاق |
Esta niña no era esquizofrénica y no era epiléptica, o cualquiera combinación de ambas. | Open Subtitles | تلك الفتاة لم تكن مصابة بمرض الفصام ومختلة عقلياً، ولا مزيجاً من الأمرين |
Algún tipo de actividad alucinógena disociativa. | Open Subtitles | نوع من الفصام ، أو نشاط الهلوسة |
Soy pre-psicótica. | Open Subtitles | أنا ما دون حالة الفصام! |
El psiquiatra que la evaluó afirma que las canciones de la acusada poseen tendencias neuróticas y esquizofrénicas. | Open Subtitles | في التقييمِ النفسيِ السجينِ، هذه الأغاني... .تدل على الاضطراب النفسي حالة الفصام |