Argelia no cuenta actualmente con legislación relativa a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | لا تُوجَد لدى الجزائر حاليًّا تشريعاتٌ فيما يتَّصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Francia no cuenta con legislación específicamente referida a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | لا يوجد لدى فرنسا أيُّ تشريع يتعلق تحديداً بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Dichas deliberaciones tendrían lugar sin perjuicio de las posiciones que cada delegación hubiera venido asumiendo hasta el momento respecto del tratamiento de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | وستجرى تلك المناقشة دون المساس بالمواقف التي اتخذتها الوفود حتى اﻵن في تناول تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Una de esas cuestiones es la relativa a la definición y la delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | وتتناول إحدى هذه المسائل تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Resumen cronológico del examen del asunto de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | خلاصة تاريخية للنظر في مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | الأمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Resumen cronológico del examen del asunto de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | خلاصة تاريخية للنظر في مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
En el Grupo de Trabajo, los Estados miembros reiteraron sus opiniones sobre el asunto de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | وفي إطار الفريق العامل، كرّرت الدول الأعضاء طرح آرائها فيما يتعلق بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
15. De 1985 a 1987, el Grupo de Trabajo continuó su labor relativa al asunto de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | 15- وفي الفترة من عام 1985 إلى عام 1987، واصل الفريق العامل عمله بشأن مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Ese cuestionario permitirá comprender mejor la cuestión relativa a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | وأشار إلى أن الاستبيان سوف يساعد في إيجاد فهم أفضل لتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos ha vuelto a crear un Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | كما أن اللجنة الفرعية القانونية أعادت تشكيل الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Preguntas relativas a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre: respuestas recibidas de los Estados Miembros | UN | سؤالان بشأن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Preguntas relativas a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre: respuestas recibidas de los Estados Miembros | UN | الأسئلة المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده: الردود الواردة من الدول الأعضاء |
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده |
Esa delegación era de la opinión de que la cuestión de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre estaba vinculada con la definición de objeto espacial. | UN | ورأى ذلك الوفد أن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده مرتبطان بتعريف الأجسام الفضائية. |
La Subcomisión ha creado también un grupo de trabajo para examinar las cuestiones relacionadas con la determinación y la delimitación del espacio ultraterrestre. | UN | وأنشأت اللجنة الفرعية كذلك فريقا عاملا للنظر في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
Asuntos relativos a la definición y delimitación del espacio ultraterrestre y el carácter y utilización de la órbita geoestacionaria, incluida la consideración de medios y arbitrios para asegurar la utilización racional y equitativa de la órbita geoestacionaria, sin desconocer el papel de la Unión Internacional de Telecomunicaciones | UN | المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده وطبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، بما في ذلك النظر في السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق الاستخدام الرشيد والعادل للمدار الثابت بالنسبة للأرض دون مساس بدور الاتحاد الدولي للاتصالات |
Otras delegaciones seguían estando convencidas de que era necesario definir y delimitar el espacio ultraterrestre. | UN | وظلت وفود أخرى على اقتناع بضرورة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده. |
e) Documento de sesión titulado " Questions on the definition and delimitation of outer space: reply from Azerbaijan " (A/AC.105/C.2/2008/CRP.5); y | UN | (ﻫ) ورقة غرفة اجتماعات معنونة " سؤالان بشأن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده: الرد الوارد من أذربيجان " (A/AC.105/C.2/2008/CRP.5)؛ |