"الفضية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • plata
        
    • plateada
        
    • plateado
        
    • Silver
        
    • plateados
        
    • plateadas
        
    • platería
        
    • cubiertos
        
    • Silverfoot
        
    • cubertería
        
    • platino
        
    1982: Cruz Roja Indonesia: medalla de plata por diez donaciones voluntarias de sangre UN ١٩٨٢ الصليب اﻷحمر الاندونيسي: الميدالية الفضية للتبرع بالدم لمدة ١٠ سنوات
    Fíjate en esta plata, en este cristal. Y en toda la mesa. Open Subtitles ادوات الطعام الفضية ، تلك الكؤوس انظري الى هذه المائدة
    Pero lo que ella sabía era que aunque esa moneda de plata estaba perdida no había perdido su valor. Open Subtitles ولكنها عرفت بأنه على الرغم من أن تلك القطعة الفضية قد فقدت فإنها لم تفقد قيمتها
    Los de punta plateada son los de bordes blancos en la aleta TED سمكة القرش الفضية هي واحدة مع حواف بيضاء على الزعانف،
    De niña mi abuelo me regaló su relojito plateado de bolsillo. TED عندما كنت طفلة صغيرة، أعطاني جدي ساعة جيبه الفضية الصغيرة.
    Es verdad. ¿Quién no disfrutaría escuchando a sus compañeros relatando los episodios de Silver Spoons escena por escena? Open Subtitles صحيح , والذين لا استمتع بالاستماع إلى شريكهم اروى حلقات الملعقة الفضية مشهد مشهد ؟
    ¡Sólo que ninguna persona normal es capaz de hacer eso a menos que seas una Bruja de Ojos plateados! Open Subtitles لا يمكن لأي شخص طبيعي أن يميز ذلك ما لم تكوني إحدى الساحرات ذوات العيون الفضية
    A cambio de dientes humanos, dejaban piezas de plata bajo la almohada. Open Subtitles للحصول على الأسنان البشرية كانوا يضعون العملات الفضية تحت الوسادات
    En caso de que te tiente robar nuestros candelabros de plata, no lo hagas. Open Subtitles في حال لو كُنتِ تميلين لسرقة الشمعدانات الفضية التى نملكها، فلا تفعلي
    Premio " Kumis Alka " (Pendiente de plata) a las mujeres que han dado a luz y criado a 8 ó 9 hijos. UN القلادة الفضية: للمرأة التي أنجبت وربَّت ثمانية أو تسعة أطفال.
    Se otorgarán certificados de plata a todas las historias seleccionadas y el certificado de oro a la mejor de ellas. UN وسوف تمنح شهادات جائزة تونزا الفضية إلى القصص المنتقاة، بينما ستتلقى أفضل قصة شهادة تونزا الذهبية.
    Se otorgarán certificados de plata a todas las historias seleccionadas y el certificado de oro a la mejor de ellas. UN وسوف تمنح شهادات جائزة تونزا الفضية إلى القصص المنتقاة، بينما ستتلقى أفضل قصة شهادة تونزا الذهبية.
    Aparte de la declaración verbal del reclamante y de la lista desglosada, no hay documentos justificativos que respalden la reclamación por los artículos de plata. UN وباستثناء البيان الشفوي لصاحب المطالبة والقائمة التفصيلية، ليس هناك أي دليل يثبت ادعاء وجود أدوات المائدة الفضية.
    Los artículos de plata no faltaban, pero habían sido quebrados deliberadamente. UN وظلت المقتنيات الفضية موجودة ولكنها كُسرت عمداً.
    ¿Por quién apostarán: por la cuchara de plata o por el luchador? TED على من ستراهنون: الملعقة الفضية أم المشتبك؟
    El ganó la medalla de plata para Irlanda en las Olimpiadas de 1992. El entrena en éste espacio y entrena a otros. TED ربح الميدالية الفضية لإيرلندا في أوليمبياد ال1992 وهو يتمرن في هذه الفسحة ويمرن الاخرين.
    Una Range Rover plateada con techo corredizo. Open Subtitles السيارة الرانج روفر الفضية بسقف مضاد لأشعة الشمس
    Por la decisión del viceministro de cultura y el secretario de estado para el cine polaco, el rodaje de la película "En el Globo plateado" Open Subtitles نظراً لقرار نائب وزير الثقافة نائب وزير الخارجية للسينما البولندية، إنتاج فيلم على الكرة الأرضية الفضية
    Silver Circles son conferencias grupales donde la gente realmente habla de intereses compartidos. TED الدوائر الفضية عبارة عن مكالمات جماعية حيث يتحدث الناس عن الاهتمامات المشتركة
    Me gustaba la forma en que paraba las balas con esos brazaletes plateados. Open Subtitles اعتدتُ أن احب الطريقة.. التي ستوقِفُ بها الرصاصات بتلك الأساور الفضية.
    Sabrías qué es el cielo, sin escaleras, ni música de arpa ni nubes plateadas. Open Subtitles وخلق امرأة حقيقية منك أود أن اريك كيف هي الجنة لا السلالم الذهبية أو موسيقى القيثارة أو الغيوم الفضية
    Cuando la platería esté limpia, ventilen los cuartos de huéspedes. Open Subtitles بمجرد أن تنتهوا من تنظيف الأواني الفضية أريد منكم تهوية غرفة الضيوف
    No se apuñalarán con los cubiertos. Open Subtitles فلن تطعنا بعضكُما بالأواني الفضية
    ¿Qué tal si me llamas Silverfoot? ¿Qué tal si me obligas? Open Subtitles ما رأيك أن تصفني بالقدم الفضية ما رأيك أن تجبرني ؟
    después la barra, luego la cubertería. Open Subtitles ثم العدادات وبعدها الاواني الفضية. حينها انقلبو علي
    A los que adquirieron los platos de plata les daremos de oro... y a los platos de oro, platino. Open Subtitles نحن سنقوم بتحويل صحوننا الفضية الى صحون ذهبية الصحون الذهبية تَرتفعُ إلى صحونِ البلاتينِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus