"الفلزية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • metálicos
        
    • minerales
        
    • metales
        
    • metálicas
        
    • metalúrgica
        
    • metal
        
    • ferrosos
        
    • metalíferos
        
    • metalúrgico
        
    Fabricación de otros productos minerales no metálicos UN صنع المنتجات المعدنية الأخرى غير الفلزية
    Producción de metales básicos y productos metálicos UN صنع المعادن الأساسية وتجهيز المنتجات الفلزية
    El valor de la producción mundial de minerales industriales sobrepasa en gran medida el de los minerales metálicos. UN وقيمة اﻹنتاج العالمي من المعادن الصناعية تتجاوز كثيرا انتاج العالم من المعادن الفلزية.
    Las pequeñas empresas no sólo dominan el sector de los materiales de construcción en África, sino que también son cada vez más características de la asistencia de la ONUDI a otros subsectores de las industrias minerales no metálicas. UN والمشاريع الصغيرة الحجم لا تقتصر على كونها تسود قطاع مواد البناء الافريقي، بل هي تمثل بصورة متزايدة سمة من سمات المساعدة التي تقدمها اليونيدو للقطاعات الفرعية اﻷخرى للصناعات غير الفلزية القائمة على المعادن.
    El grupo de tareas sobre la industria metalúrgica se convirtió en un grupo de expertos, dirigido por Emmanuel Fiani (Francia). UN وتحولت فرقة المهام المعنية بالصناعات الفلزية إلى فريق خبراء برئاسة إيمانويل فياني، فرنسا.
    La extracción y elaboración de esos minerales requiere una inversión de capital inferior a la que requieren los minerales metálicos. UN وتتطلب هذه المعادن لاستخراجها ومعالجتها استثمارا لرؤوس اﻷموال يقل عما تتطلبه المعادن الفلزية.
    A la pequeñez del subsector manufacturero de África se suma su concentración en los productos alimenticios y textiles y en los minerales no metálicos. UN كما أن صغر القطاعات الفرعية الصناعية في أفريقيا يصحبه تركيز على المنتوجات الغذائية، والنسيج، والمعادن غير الفلزية.
    Una consideración importante con respecto al diseño es evitar la contaminación de las corrientes de proceso por ciertos iones metálicos. UN وأحد الاهتمامات الرئيسية بالنسبة للتصميم يتمثل في تجنب تلوث مجاري المعالجة ببعض اﻷيونات الفلزية.
    Una consideración importante en cuanto al diseño es evitar la contaminación de la corriente acuosa con ciertos iones metálicos. UN ومن الاعتبارات الرئيسية التي يجب مراعاتها في التصميم تجنب تلوث المجرى المائي ببضع اﻷيونات الفلزية.
    Por razones que se señalan en el texto, las recomendaciones son particularmente pertinentes en lo relativo a los minerales metálicos. UN ولﻷسباب المُبينة في النص، فإن التوصيات ذات صلة بالمعادن الفلزية بوجه خاص.
    Una consideración importante con respecto al diseño es evitar la contaminación de las corrientes de proceso por ciertos iones metálicos. UN وأحد الاهتمامات الرئيسية بالنسبة للتصميم يتمثل في تجنب تلوث مجاري المعالجة ببعض الأيونات الفلزية.
    Una consideración importante en cuanto al diseño es evitar la contaminación de la corriente acuosa con ciertos iones metálicos. UN ومن الاعتبارات الرئيسية التي يجب مراعاتها في التصميم تجنب تلوث المجرى المائي ببضع الأيونات الفلزية.
    Una consideración importante con respecto al diseño es evitar la contaminación de las corrientes de proceso por ciertos iones metálicos. UN وأحد الاهتمامات الرئيسية بالنسبة للتصميم يتمثل في تجنب تلوث مجاري المعالجة ببعض الأيونات الفلزية.
    Una consideración importante en cuanto al diseño es evitar la contaminación de la corriente acuosa con ciertos iones metálicos. UN ومن الاعتبارات الرئيسية التي يجب مراعاتها في التصميم تجنب تلوث المجرى المائي ببضع الأيونات الفلزية.
    Los álcalis metálicos reaccionan con el cloro en los desechos halogenados y producen sal y desechos no halogenados. UN تتفاعل المادة القلوية الفلزية مع الكلور في النفايات المهلجنة لإنتاج ملح ونفايات غير مهلجنة.
    Mas, en el centro, una vasta porción, están todos los metales, y hay cuatro veces más metales que no-metales. Open Subtitles أما فى المنتصف فتوجد مجموعة من العناصر الفلزية وهناك عناصر فلزية أكثر من اللافلزية بأربعة عناصر
    Calcio metálico, que contenga no más del 0,2% en peso de impurezas metálicas distintas del magnesio y, al mismo tiempo, menos de 20 ppm de boro. UN فلز الكالسيوم المحتوي على ما يكافئ أو يقل عن ٠,٢ في المائة وزنا من الشوائب الفلزية غير المغنسيوم وعلى أقل من ٢٠ جزءا في المليون من البورون.
    Otras fuentes son la fundición en la industria metalúrgica secundaria no ferrosa (por ej. cobre) y la afinación de aluminio. UN ومن بين المصادر الأخرى الصهر في الصناعات الفلزية الثانوية غير الحديدية (مثل النحاس)، وتنقية الألومنيوم من الشوائب.
    La recuperación puede considerarse como la retención de objetos que contienen metal y trozos metálicos antes de que lleguen a la corriente de desechos, o su extracción de la misma. UN ويمكن النظر إلى الاستعادة على أنها أخذ الأشياء المعدنية أو المحتوية على معادن والقطع الفلزية قبل أن تصل إلى مجرى النفايات، أو أخذها من مجرى النفايات.
    Edificio de moldeo, dos líneas para materiales ferrosos y no ferrosos UN مبــنى للســبك، خـــطان للمـواد الفلزية والمواد غير الفلزية
    Preocupaciones ecológicas análogas contribuyen a que se modifiquen las modalidades de consumo y se modere la demanda de varios productos minerales metalíferos. UN وهناك اهتمامات بيئية مماثلة هي تعديل أنماط الاستهلاك وتحقيق الاعتدال في الطلب على عدد من السلع اﻷساسية المعدنية الفلزية.
    Trabajadores especializados del sector metalúrgico y de electricidad UN المهن التي تتطلب مهارة في الصناعات الفلزية والكهربائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus