Comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
i) En la llamada de pie de página 1, añadir la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a la enumeración de las comisiones orgánicas del Consejo; | UN | ' ١ ' في الحاشية ١، تضاف اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى عداد اللجان الفنية التابعة للمجلس؛ |
Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. | UN | ويطبق الرئيس على جميع المسائل اﻷخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría | UN | الشعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة |
Informe unificado sobre las resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en 1998 | UN | التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١ |
Otra manifestación de esta asociación creciente es la interacción cada vez mayor entre el mecanismo permanente del CAC y las comisiones orgánicas del Consejo. | UN | وثمة مظهر آخر من مظاهر نمو هذه الشراكة هو التفاعل المتزايد بين الجهاز الدائم للجنة واللجان الفنية التابعة للمجلس. |
Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo en el año 2000 | UN | تقرير الأمين العام الموحد عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام 2000 |
Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en el año 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. | UN | ويطبق الرئيس على جميع المسائل الأخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se reunió también con los presidentes de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y su Mesa para afianzar los métodos de trabajo y la colaboración con el Consejo. | UN | واجتمع أيضا مع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس ومكتبه، لتعزيز أساليب العمل والتعاون مع المجلس. |
Resumen de la reunión de los Presidentes de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social con la Mesa del Consejo | UN | موجز اجتماع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مكتب المجلس |
La perspectiva de género quedó reflejada en la mitad de las resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones de 2010 (véase el cuadro 2), y en casi una tercera parte de las resoluciones de sus comisiones orgánicas, excluida la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | وورد المنظور الجنساني في حوالي ثلث قرارات اللجان الفنية التابعة للمجلس معا، باستثناء لجنة وضع المرأة. |
Comisiones orgánicas del Consejo Económico y Sociala | UN | اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي* |
Mayor proporción de resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social que incorporan una perspectiva de género | UN | زيادة نسبة القرارات والمقررات الصادرة عن اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تُدرج المنظور الجنساني |
Duración de los períodos de sesiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | مدة دورات اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Elección de miembros de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión apruebe el programa de ese período de sesiones basándose en el programa provisional. | UN | وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت. |
Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría | UN | الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة |
C. Frecuencia de los períodos de sesiones del Comité Técnico de la Comisión Económica y Social para Asia | UN | تواتر دورات اللجنة الفنية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Algunos dijeron que el foro debería ser una comisión orgánica del Consejo. | UN | وقال البعض إنه ينبغي للمحفل أن يكون لجنة فنية من اللجان الفنية التابعة للمجلس. |
De ese modo, las dependencias técnicas de los ministerios interesados quedaban libres para ocuparse de los aspectos técnicos de los programas de que se tratara. | UN | وبهذه الطريقة، تفرغت الوحدات الفنية التابعة للوزارات المعنية لمعالجة الجوانب الفنية في البرامج. |
El seminario reunió a participantes esenciales de las oficinas exteriores, los organismos principales de los equipos de tareas, y las secretarías sustantivas del Consejo Económico y Social y las comisiones orgánicas encargadas del seguimiento de las conferencias. | UN | وجمعت حلقة العمل بين مشتركين رئيسيين من المكاتب الميدانية والوكالات الرائدة للفرق العاملة، واﻷمانات الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية المسؤولة عن متابعة المؤتمرات. |
Por lo tanto, la Comisión considera que no es necesario incluir un tema especial sobre publicaciones en el programa de los órganos legislativos sustantivos de las Naciones Unidas, ya que un procedimiento de esa índole podría dar lugar más bien a debates teóricos fuera de contexto. | UN | ولهذا فإن اللجنة الاستشارية ترى أنه ليس من الضروري إدراج بند خاص في جدول أعمال الهيئات التشريعية الفنية التابعة لﻷمم المتحدة بشأن المنشورات، حيث أن مثل هذا اﻹجراء قد يسفر عن مناقشات نظرية خارج نطاق الموضوع. |
Como ambas Comisiones han sido hasta el presente comisiones funcionales del Consejo Económico y Social, se señala a la atención de la Junta las medidas tomadas por el ECOSOC en su período de sesiones sustantivo de 1994. | UN | وبالنظر إلى أن كلتا اللجنتين تمثلان حتى اﻵن لجنتين من اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فإن اهتمام المجلس يسترعى إلى اﻹجراء الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ٤٩٩١. |
La Comisión es una de las comisiones técnicas del Consejo Económico y Social. | UN | إن اللجنة هي إحدى اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La intención de la UNPOS es fortalecer los grupos de trabajo técnicos del Comité y prestar apoyo al establecimiento de una secretaría de coordinación del Comité. | UN | ويعتزم المكتب تعزيز الأفرقة العاملة الفنية التابعة للجنة الفنية وتقديم الدعم لإحداث أمانة تنسيقية لها. |