"الفنية والفئات العليا و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Orgánico y categorías superiores y
        
    Se ha aplicado a todos los puestos un factor de vacantes y movimientos de personal del 6,5% para el cuadro Orgánico y categorías superiores y del 2,5% para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos. UN 3 - وقد طُبق على جميع الوظائف معامل لدوران الشواغر قدره 6.5 في المائة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا و 2.5 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    Las cifras correspondientes aprobadas del presupuesto para el año 2000 eran 13 puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y 21 puestos del cuadro de servicios generales. UN وكان الرقمان المعتمدان لهاتين الفئتين في ميزانية عام 2000 هما 13 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Como se indica en los mismos párrafos, la tasa de vacantes efectiva para 2002 ascendió al 7,4% para el personal del cuadro Orgánico y categorías superiores y al 2,7% para el personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos. UN وكما هو مبين في هاتين الفقرتين فإن معدل شغور الوظائف الذي تحقق في عام 2002 وصل إلى 7.4 في المائة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا و 2.7 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    12.41 La suma propuesta de 12.389.400 dólares correspondiente a puestos se relaciona con la financiación de 29 puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y 31 puestos del cuadro de servicios generales, 5 de ellos de categoría principal. UN 12-41 يتصل المبلغ المقترح وقدره 400 389 12 دولار في إطار الوظائف بتمويل 29 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 31 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها خمسة وظائف من الرتبة الرئيسية.
    En las hipótesis presupuestarias se incluía una tasa de vacantes del 9,5% para los puestos del Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el Cuadro de Servicios Generales y categorías conexas. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Las hipótesis presupuestarias incluían una tasa de vacantes del 9,5% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el Cuadro de Servicios Generales y categorías conexas. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور نسبته 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    El presupuesto actual se basa en las tasas de vacantes habituales, a saber, el 50% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores y el 40% para el Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos. UN وتستند الميزانية الحالية إلى معدل شغور قياسي قدره 50 في المائة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 40 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    En el período de que se informa, la tasa media de vacantes fue del 10,5% respecto de los puestos del Cuadro Orgánico y categorías superiores, y del 6,4% respecto de los puestos del Cuadro de Servicios Generales. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 10.5 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 6.4 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    En el período de que se informa, la tasa media de vacantes fue del 12,5% respecto de los puestos del Cuadro Orgánico y categorías superiores, y del 6,1% respecto de los puestos del Cuadro de Servicios Generales. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 12.5 في المائة فيما يتعلق بوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 6.1 في المائة فيما يتعلق بوظائف فئة الخدمات العامة.
    El presupuesto para 2001 prevé créditos para 16 puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y 23 puestos del cuadro de servicios generales. UN 31 - وتتضمن ميزانية عام 2001 المبلغ اللازم لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 23 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    El proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 refleja un factor de vacantes del 8% para los puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y del 2,5% para los puestos del cuadro de servicios generales. UN وتعكس الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 معدل شغور قدره 8 في المائة في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 2.5 في المائة في وظائف فئة الخدمات العامة.
    Como se indica en los párrafos 38 y 39 del informe, la aplicación de estas tasas a los puestos que se mantienen, junto con las tasas de vacantes más elevadas aplicadas a los puestos nuevos, produce una tasa efectiva presupuestada del 7,9% para el personal del cuadro Orgánico y categorías superiores y del 4,2% para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos. UN وكما هو مبين في الفقرتين 38 و 39 من التقرير، أدى تطبيق هذه المعدلات على الوظائف المستمرة، إلى جانب تطبيق معدلات أعلى على الوظائف الجديدة، إلى إدراج معدل فعلي في الميزانية نسبته 7.9 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 4.2 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Relacionados con puestos 12.30 La suma estimada de 5.254.000 dólares por concepto de puestos servirá para sufragar 13 puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y 11 puestos del cuadro de servicios generales, 3 de ellos de la categoría principal. UN 12-30 يشمل المبلغ التقديري 000 254 5 دولار المتعلق بالوظائف 13 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها ثلاث وظائف من الرتبة الرئيسية.
    13.26 La suma de 49.718.000 francos suizos propuesta en relación con los puestos se refiere a la financiación de 79 puestos del cuadro Orgánico y categorías superiores y 78 puestos del cuadro de servicios generales. UN 13-26 ويتعلق المبلغ المقترح البالغ 000 718 49 فرنك سويسري المخصص للوظائف بتمويل 79 وظيفة بالفئة الفنية والفئات العليا و 78 وظيفة بفئة الخدمات العامة.
    Se solicitan créditos para 449 puestos de contratación internacional (209 del cuadro Orgánico y categorías superiores y 240 del Servicio Móvil); UN وقد رصد اعتماد لـ 449 وظيفة دولية (209 وظائف من الفئة الفنية والفئات العليا و 240 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية).
    En el período de que se informa, la tasa media de vacantes fue del 12,7% respecto de los puestos del Cuadro Orgánico y categorías superiores, y del 7,5% respecto de los puestos del Cuadro de Servicios Generales, en comparación con las tasas presupuestadas del 15% y del 14%, respectivamente. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 12.7 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 7.5 في المائة بالنسبة للوظائف من فئة الخدمات العامة، في مقابل معدلات الشغور المدرجة في الميزانية بنسبة 15 في المائة و 14 في المائة، على التوالي.
    En lo que respecta a las plazas de personal temporario general, al calcular las necesidades en concepto de sueldos se aplicó una tasa de vacantes del 25,4% al Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 6,8% para el Cuadro de Servicios Generales y categorías relacionadas. UN وفيما يتعلق بوظائف المساعدة المؤقتة العامة، طبق عاملا شغور بلغا 25.4 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 6.8 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها لدى احتساب الاحتياجات المتصلة بالمرتبات.
    El presupuesto para 2012-2013 se basó en las tasas de vacantes habituales, a saber el 50% en el Cuadro Orgánico y categorías superiores y el 40% en el Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos. UN ولقد استندت ميزانية الفترة 2012-2013 إلى معدلات الشواغر القياسية البالغة 50 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 40 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    El presupuesto para 2012-2013 se basó en las tasas de vacantes habituales, a saber, el 50% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores y el 40% para el Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos. UN وقد اعتمدت ميزانية فترة السنتين 2012-2013 على معدلي الشغور الموحدين المتمثلين في 50 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 40 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Para la continuación de plazas de personal temporario general, la tasa media efectiva de vacantes fue del 14,8% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 9,7% para el Cuadro de Servicios Generales y cuadros conexos, en comparación con las tasas del 6% y el 5%, respectivamente, aprobadas para el ejercicio. UN أما بالنسبة إلى المناصب المستمرة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، فإن المتوسط الفعلي لمعدلي الشغور بلغ 14.8 في المائة في الفئة الفنية والفئات العليا و 9.7 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها، مقارنة بالمعدلين البالغين 6 في المائة و 5 في المائة على التوالي، المعتمدين لتلك الفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus