- No lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. | Open Subtitles | لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر |
Las manos del Führer se trasladó en los gestos amplios en el mapa. | Open Subtitles | لقد إعتاد الفوهرر أن يحرك يده فوق مساحات هائله على الخريطه |
- ¡Es para la gente! - ¡Las ordenes del Führer son definitivas! | Open Subtitles | ـ انها من أجل صالح الناس ـ أوامر الفوهرر نهائية |
Führer tenía miedo de que esta omisión se tiene en cuenta Suficiente | Open Subtitles | الفوهرر يخاف أن هذا الإهمال تم تجاهله بما فيه الكفاية |
Usted tiene más poder que los cancilleres, presidentes, incluso más que el Führer. | Open Subtitles | لديك المزيد من الطاقة التي المستشارون, الرؤساء, حتى أكثر من الفوهرر. |
Entiendo que lo mandó para recuperar una de las películas que tanto interesan al Führer. | Open Subtitles | .. لقد علمت أنك أرسلته لاستعادة أحد الأفلام التي يراها الفوهرر مهمة جدا |
Rudolph nunca podrá llevar un arma lo bastante cerca del Führer para matarlo. | Open Subtitles | رودولف لن يستطيع أبداً احضار سلاح قريب بشكل كافي لقتل الفوهرر |
Todo está siendo documentado por la Srta. Leni Riefenstahl una de nuestras más talentosas jóvenes cineastas seleccionada por el propio Führer. | Open Subtitles | يتم تسجيل كل لحظة من قبل ملكة جمال ليني ريفنستال، واحد من المخرجين الشباب الموهوبين، اختاره الفوهرر نفسه. |
Hitler respondió: " ¿Qué importa si mueren dos millones de alemanes al servicio de la gloria del Führer? " | UN | فقال هتلر: " وما قيمة أن يموت مليونان من الألمان في سبيل مجد القائد، الفوهرر! " |
Estoy dispuesto a morir por el Führer cuando sea... | Open Subtitles | أنا مستعد للموت من أجل قائدنا الفوهرر في أية لحظة |
Un viejo amigo suyo llega a Varsovia. El Führer. | Open Subtitles | هناك صديق قديم لك سيأتي الى وارسو انه الفوهرر |
Le prometo que el Führer nunca lo escuchará de mi boca. | Open Subtitles | انني أؤكد لك بأن الفوهرر لن يسمع بكلمة تصدر عن شفتاي بشأن ذلك |
- Después de todo, murió por el Führer. | Open Subtitles | لكن و بالرغم من ذلك فقد مات في سبيل الفوهرر |
Estoy a cargo de la Brigada de Seguridad del Führer. | Open Subtitles | أنا الجنرال فون سايدلمان من الفرقة المسؤولة عن حماية الفوهرر |
Estuve con el Führer esta mañana, y en una hora... descubrí un complot para matarlo. | Open Subtitles | لقد وصلتُ برفقة الفوهرر هذا الصباح , و في غضون ساعة واحدة أكتشف مؤامرة لاغتياله |
Mi Führer, es mi deber avisarle que debemos irnos inmediatamente. | Open Subtitles | أيها الفوهرر , انه من واجبي أن أنصحك بالمغادرة في الحال |
Caballeros, el Führer quiere hablar con ustedes personalmente. | Open Subtitles | أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه |
El Führer tomó un somnífero. No voy a despertarlo ahora. | Open Subtitles | الفوهرر تناول منوما و لن أوقظه لتلك التقارير |
Se lo comunicaré al Führer cuando se despierte. | Open Subtitles | سأبلغ الفوهرر بكل هذه التقارير عندما يستيقظ |
No movilizará a las blindadas sin la aprobación del Führer y el Führer ¡todavía duerme! | Open Subtitles | لن يصدر أمرا بتحريك المدرعات دون إبلاغ الفوهرر و الفوهرر مازال نائما |
En los cuarteles Generales del Fuhrer , la guarida del lobo, debajo de las sonrisas obligatorias ; | Open Subtitles | وكر الذئب فى مقر الفوهرر خبأت الابتسامات الدبلوماسيه الاجباريه |