"الفيلسوف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • filósofo
        
    • Confucio
        
    • Filosofo
        
    El día antes de venir aquí leí un libro del famoso filósofo finlandés Matti Kuusi sobre lo que significa la esperanza para el hombre. UN قبل أن أحضر إلى هنا بيوم قرأت كتابا ألفه الفيلسوف الفنلندي الشهير ماتي كوسي بشأن ما يعنيه اﻷمل بالنسبة لﻹنسان.
    También es autor de otros muchos libros, incluida una biografía del filósofo liberal Isaiah Berlin. UN وألف كذلك كتباً عديدة أخرى، من بينها سيرة حياة الفيلسوف الليبرالي آيزايا برلين.
    Un filósofo italiano, Giambattista Vico, escribió: UN وقد كتب الفيلسوف الايطالي غيامباتيستا فيكو ما يلي:
    El filósofo Isaías Berlin dijo que un nacionalismo herido es como una rama doblada e inclinada hacia abajo con tanta fuerza que, cuando se la suelta, vuelve hacia atrás como un latigazo. UN يقول الفيلسوف أشعيا بيرلن، إن مثل القومية الجريحة كمثل غصن ثني بقوة إلى أسفل، فما أن يطلق حتى يرتد منتفضا بضراوة.
    Pues, como lo dijo un filósofo político inglés hace dos siglos: UN ﻷنه كما قال الفيلسوف السياسي الانكليزي ادموند بوركي، قبل قرنين:
    El filósofo francés Ernest Renan dijo que la democracia era como un plebiscito cotidiano, el resultado de los esfuerzos conjuntos de todo el pueblo. UN فلقد قال الفيلسوف الفرنسي ارنست رينـــان إن الديمقراطية هي، مثل الاستفتاء العام اليومي، نتيجة الجهود المشتركة التي يبذلهــا كـــل الناس.
    El famoso filósofo y pedagogo ucranio del siglo XVII Hryhoriy Skovoroda afirmó una vez más que UN قال الفيلسوف والمربي اﻷوكراني المعروف غريغوري سكوفورودا الذي عاش في القرن السابع عشر:
    El destacado filósofo ucranio del siglo XVIII, Grigory Skovoroda, dijo que la pérdida de tiempo era la peor de todas las pérdidas. UN لقد قال الفيلسوف اﻷوكراني البارز في القرن الثامن عشر، غريغوري سكوفورودا، إن ضياع الوقت أثقل الخسائر جميعهـــا.
    Como dijo el filósofo Spinoza: " Verum index sui et falsi " , es decir, la verdad es la medida tanto de la verdad misma como de la falsedad. UN ومثلما قال الفيلسوف سبينوزا، الحقيقة هي محك للحقيقة وللكذب كليهما.
    Decía el filósofo indio Jiddu Krishnamurti que la verdad no es estática, la verdad no es como un punto fijo; la verdad se mueve, la verdad es dinámica y anda por muchos caminos. UN وقال الفيلسوف الهندي جيدو كريشنامورتي أن الحقيقة ليست جامدة. فالحقيقة تتحرك، وهي دينامية تتجه في طرق عديدة.
    El filósofo e historiador árabe Ibn Jaldun dijo ya en el siglo XIII que " el hombre se olvida con frecuencia de su pasado. UN لقد قال الفيلسوف والمؤرخ العربي ابن خلدون في القرن الثالث عشر: كثيراً ما يتجاهل المرء ماضيه.
    El gran filósofo y pensador Aristóteles definió la política como el debate entre personas libres sobre las mejores formas de gobernarse. UN وقد عرف الفيلسوف والمفكر العظيم أرسطو السياسة بأنها مناقشة تجريها الشعوب الحرة حول أفضل الطرق لحكم نفسها.
    El filósofo irlandés Edmund Burke solía decir que para que triunfe el mal, sólo es necesario que los buenos no hagan nada. UN لقد اعتاد الفيلسوف الأيرلندي إدموند بيرك على القول إن كل ما يلزم لانتصار الشر هو ألاّ يفعل الأشخاص الخيّرون شيئا.
    Permítaseme ilustrar este punto con una cita de Aristóteles, el filósofo griego de la Antigüedad. UN واسمحوا لي أن أدلل على ذلك باقتباس من أرسطو الفيلسوف اليوناني العريق.
    En el siglo V antes de Cristo, el filósofo chino Confucio dijo en una ocasión: UN ولقد قال الفيلسوف الصيني كونفوشيوس يوما في القرن الخامس قبل الميلاد:
    Nuestra decisión está inspirada por Allama Muhammad Iqbal, el legendario poeta y filósofo con quien el Pakistán tiene una deuda de gratitud. UN ونحن نستلهم في تصميمنا العلامة محمد إقبال، الفيلسوف والشاعر الأسطوري، الذي تدين له باكستان بالعرفان.
    Así explica un filósofo cómo se parte en dos a una mujer con serrucho. TED إليك كيف يشرح الفيلسوف خدعة نشر السيدة بالمنشار
    Bueno, ¿recuerdan la explicación del filósofo sobre la mujer partida en dos? TED حسنا , تذكر تفسير الفيلسوف لموضوع السيدة ؟
    Bueno, pues el filósofo griego Epicuro pensaba que podíamos. TED حسنًا الفيلسوف الإغريقي إبيكاروس فكر أنه بإمكاننا ذلك.
    El filósofo Arthur Schopenhauer dijo que quienes no se preguntan sobre las circunstancias de su propia existencia, o de las circunstancias de la existencia del mundo, son mentalmente deficientes. TED قال الفيلسوف آرثر شوبنهاور ذلك هؤلاء الذين لا يتسائلون عن صدفة وجودهم، عن صدفة وجود العالم، يعانون من نقص عقلي.
    Presentado por el Filosofo y psicoanalista Slavoj Zizek Open Subtitles تقديم: الفيلسوف والمحلل النفسي سلافوي جيجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus