"القدرات الإحصائية الوطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la capacidad estadística nacional
        
    • las capacidades estadísticas nacionales
        
    • la capacidad estadística de los países
        
    • capacidad nacional en materia de estadística
        
    • capacidad nacional en materia de estadísticas
        
    • la capacidad nacional
        
    • su capacidad estadística nacional
        
    • capacidad estadística a nivel nacional
        
    • de la capacidad estadística
        
    • capacidad estadística nacional en
        
    • de capacidad estadística nacional
        
    Durante 2005 la UNCTAD amplió su apoyo al fomento de la capacidad estadística nacional sobre cuestiones relacionadas con el comercio: UN وخلال عام 2005، قام الأونكتاد بتوسيع دعمه لبناء القدرات الإحصائية الوطنية بصدد القضايا ذات الصلة بالتجارة حيث:
    Garantizar la igualdad entre los géneros y desarrollar la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo una gran prioridad. UN وينبغي أيضاً أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    Asimismo, asegurar la igualdad entre los géneros y aumentar la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo objetivos prioritarios. UN وينبغي أيضاً أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    El subprograma avanzó en varios frentes para mejorar la calidad y la presentación de los datos y apoyar la consolidación de las capacidades estadísticas nacionales. UN أحرز البرنامج الفرعي تقدما على عدة جبهات من أجل تحسين الجودة وأسلوب العرض وتقديم الدعم لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية.
    Prestación de apoyo técnico para reforzar la capacidad estadística de los países UN تقديم الدعم التقني لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية
    Además, es urgente construir y mejorar la capacidad estadística nacional, ya que resulta preocupante la falta de datos estadísticos básicos en muchos países. UN وهناك أيضا حاجة ماسة إلى البيانات الإحصائية الأساسية على الصعيد القطري وثمة حاجة ملحة إلى بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    Asimismo, la igualdad entre los géneros y el desarrollo de la capacidad estadística nacional deberían seguir siendo dos de las prioridades principales. UN وينبغي أن تظل كفالة المساواة بين الجنسين وبناء القدرات الإحصائية الوطنية على رأس الأولويات.
    Se detectó dificultad en el seguimiento de los ODM cuando la capacidad estadística nacional era débil. UN وتبين أنه إذا كانت القدرات الإحصائية الوطنية ضعيفة، تنشأ صعوبات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    para generar, difundir y utilizar de matrimonios registrados a través de los sistemas fortalecer la capacidad estadística nacional seguimiento del marco de supervisión después UN تخصيص بند في الميزانية لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية
    Aprovechando la diversidad de la región, el subprograma hará hincapié en el intercambio de conocimientos, experiencias y soluciones para elaborar y ejecutar iniciativas regionales para fortalecer la capacidad estadística nacional. UN وسيشدد البرنامج الفرعي، من خلال الاستفادة من التنوع في المنطقة، على تبادل المعارف والخبرات والحلول في وضع وتنفيذ مبادرات إقليمية تهدف لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية.
    Una encuesta realizada al término del bienio entre el personal nacional de contraparte indicó que las reuniones técnicas habían contribuido significativamente a mejorar la capacidad estadística nacional. UN وأشار استقصاء خاص أُجري في صفوف النظراء الوطنيين الأساسيين عند نهاية فترة السنتين إلى أن الاجتماعات التقنية المنظمة ساهمت مساهمة كبيرة في تحسين القدرات الإحصائية الوطنية.
    El UNICEF dirigió los grupos interinstitucionales de vigilancia y ayudó a fortalecer la capacidad estadística nacional y a preparar estimaciones conjuntas; UN واضطلعت اليونيسيف بدور قيادي في أفرقة الرصد المشتركة بين الوكالات، فساعدت على بناء القدرات الإحصائية الوطنية ووضع تقديرات مشتركة؛
    En este informe se presenta un panorama general de la labor emprendida por la División de Estadística de las Naciones Unidas en apoyo de las actividades nacionales para el fomento y el fortalecimiento de la capacidad estadística nacional. UN يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للعمل الذي تضطلع به شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لدعم الجهود الوطنية من أجل بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    La primera etapa se efectuará en todos los países utilizando un cuestionario normalizado y establecerá la información de referencia sobre la capacidad estadística nacional. UN وستُجرى المرحلة الأولى في جميع البلدان باستخدام استبيان موحد وستُحدّد فيها المعلومات الأساسية عن القدرات الإحصائية الوطنية.
    Se ha observado en los planos internacional, regional y nacional una serie de iniciativas orientadas a fortalecer las capacidades estadísticas nacionales para mejorar la recopilación, elaboración y difusión de datos fiables y actualizados sobre los indicadores de desarrollo. UN وقد بُذلت عدة جهود على الصعيد الدولي والإقليمي والوطني لتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية بغية تحسين جمع وتصنيف ونشر البيانات الموثوقة في حين وقتها عن تلك المؤشرات.
    En lo que respecta al desarrollo después de 2015, consideramos que los nuevos objetivos e indicadores deberían transformarse en indicadores híbridos y sistemas de medición sofisticados que acaben basándose en las capacidades estadísticas nacionales. UN فيما يتعلق بمسألة التنمية بعد عام 2015، نرى أنه ينبغي تحويل أهداف ومؤشرات جديدة إلى مؤشرات هجينة ومطوّرة ونظم قياس معقّدة تكون في نهاية الأمر قائمة على أساس القدرات الإحصائية الوطنية.
    Más concretamente, el Grupo sugerirá medidas para subsanar las lagunas de datos y fortalecer la capacidad estadística de los países. UN وعلى وجه التحديد، يقترح الفريق وضع تدابير لسد ثغرات البيانات وتعزيز القدرات الإحصائية الوطنية.
    La División seguirá prestando servicios de asesoramiento profesional para fomentar la capacidad nacional en materia de estadística y alentar el diálogo y las redes intrarregionales a fin de fomentar la cooperación Sur–Sur. UN وسوف تمضي الشعبة في تقديم الخدمات الاستشارية المهنية لبناء القدرات اﻹحصائية الوطنية وتشجيع الحوار داخل اﻷقاليم والشبكات بغية تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Mejora del sistema de recopilación de datos y fomento de la capacidad nacional en materia de estadísticas UN تحسين نظام جمع البيانات وبناء القدرات الإحصائية الوطنية
    Existen fuertes disparidades en la capacidad nacional para informar de esas estadísticas. UN ويكشف عن التباينات الصارخة في القدرات الإحصائية الوطنية على الإبلاغ بهذه الإحصاءات.
    Los recursos solicitados servirán para reforzar la capacidad actual de la División de Estadística para las actividades de seguimiento y le permitirán definir métodos innovadores para apoyar los esfuerzos de los Estados Miembros por aumentar su capacidad estadística nacional; UN وستعزز الموارد المطلوبة قدرات الرصد الحالية لشعبة الإحصاءات وستتيح لها وضع نهج ابتكارية لدعم الجهود المبذولة لبناء القدرات الإحصائية الوطنية للدول الأعضاء؛
    No obstante, la falta de financiación a mediano plazo sigue obstaculizando los esfuerzos por contribuir a la divulgación de los datos y el desarrollo de la capacidad estadística a nivel nacional. UN بيد أنّ نقص التمويل المتوسط الأجل لا يزال يعوق الجهود المبذولة لدعم نشر البيانات وبناء القدرات الإحصائية الوطنية.
    El sistema de las Naciones Unidas y los demás donantes deberían colaborar estrechamente para movilizar los recursos necesarios a fin de apoyar la creación de capacidad estadística nacional en los países en desarrollo. UN ويلزم أن تعمل منظومة الأمم المتحدة والمانحون الآخرون معا بصورة وثيقة لحشد الموارد اللازمة لدعم بناء القدرات الإحصائية الوطنية في البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus