Lo cambió todo. Es por esa cosa que sacamos de la tierra, esa de la que quemamos toneladas, que probablemente la mayoría de Uds. ha usado para venir a Doha. | TED | انها الشئ الذي نضخه من الارض ونقوم بحرق اطنان منه على الارجح الغالبيه منكم اعتاد القدوم الى الدوحه |
¿Ahora queréis venir a mi hotel a quitármelo? | Open Subtitles | ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنه يمكنك القدوم الى فندقي و الاستيلاء عليه |
¿Cree que puede venir a París? | Open Subtitles | اتعتقد بانه يستطيع القدوم الى باريس اذن ؟ |
Asi que Fez, mmm, mis padres no están en casa, quieres venir a mi casa? | Open Subtitles | إذن, فيز,والدايليسا فيالمنزل. اتريد القدوم الى منزلنا ؟ |
Sra. mantenga la calma, si tiene alguna pregunta puede venir y se la responderemos. | Open Subtitles | اهدئي، اذا كان لديك أية أسئلة يمكنك القدوم الى مكتبي للإستعلام. |
¿Por qué eligió venir a Argentina? | Open Subtitles | لماذا اخترت القدوم الى الارجنتين؟ |
Debo venir a la oficina más seguido. | Open Subtitles | علي القدوم الى المكتب مرات اكثر |
Debe ser fácil venir a la oficina todos los días si tienes un spa como éste. | Open Subtitles | من السهل القدوم الى المكتب كل يوم مع وجود حمام معدني مثل هذا |
¿Les gustaría venir, a Ud. y a Millie, a una fiesta de Navidad? | Open Subtitles | هل تحب انت وميلي القدوم الى حفلة عيد الميلاد ؟ |
Ibas a venir a París, ¿lo recuerdas? | Open Subtitles | لكن بسبب أمراض العين خفت من القدوم الى باريس ، أتذكر ؟ |
Me encanta venir a casa y ver quien a cambiado, quien no, | Open Subtitles | أحب القدوم الى المنزل, لأرى من تغير , ومن لم يتغير |
Lo siento, no podréis venir a Londres, pero siempre podéis alquilar Mary Poppins. | Open Subtitles | عذرا لاتستطيعين القدوم الى لندن ولكنك تستطيعين دوما استئجار المسرحية الموسيقيه ماري بوبينز |
Solía venir a Haití. Me encantaba el lago Sumatra. | Open Subtitles | لكن كنت احب القدوم الى هايتي احب بحيرة سومطرة |
Como te atreves a venir a mi casa después de todo lo que has hecho. | Open Subtitles | كيف تجرئين على القدوم الى بيتي بعد فعلتك |
Mi madre se niega a venir a la boda, por supuesto... pero al menos vino a comprar tartas con nosotros. | Open Subtitles | امي بالطبع ترفض القدوم الى الزفاف ولكنها ستأتي من اجل اختيار الكعكة على الاقل |
Hey, amigo, ¿quieres venir a mi casa para que mi esposa te cocine mal? | Open Subtitles | مرحبا يا صديقي هل تريد القدوم الى منزلي لتتمكن زوجتي من طهوك بشكل خاطئ؟ |
¿Por que venir a America y secuestrar un avion? | Open Subtitles | لماذا القدوم الى أميركا و القيام بخطف طائرة ؟ |
Le he dicho que si cantaba una canción, solo una... que luego podría venir a mis partidos de sóftbol. | Open Subtitles | أخبرته إذا غنَّى أغنية واحدة, فقط واحدة حينها سيتمكن من القدوم الى مباريات البيسبول خاصَّتي |
¿Cuándo dejamos de venir a la playa? | Open Subtitles | متى بدأنا بالتوقف عن القدوم الى الشاطئ؟ |
Nico fue mordida por su mono, y ella está bien, pero está en cuarentena y no podrá venir a la boda. | Open Subtitles | "نيكو" تعرض لعضة من قردها انها بخير و لكنها محجورة لن تتمكن من القدوم الى الزفاف |
Quería venir y disculparme en persona... por cómo me comporté el otro día. | Open Subtitles | انا اردت القدوم الى هنا والاعتذار الى شخص عن كيف تصرفت في اليوم السابق |