"القديرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • capaz dirección
        
    • competente dirección
        
    • hábil dirección
        
    • tan capaz
        
    • capaz liderazgo
        
    • hábil conducción
        
    • hábil liderazgo
        
    • atinada dirección
        
    • acertada dirección
        
    • competente liderazgo
        
    • competente conducción
        
    • tan competente
        
    • capaz conducción
        
    • habilidad con
        
    • sabia dirección
        
    Estoy seguro de que bajo su capaz dirección realizaremos una labor útil. UN وإنني على ثقة بأن عملنا سيكون مفيدا تحت قيادتكم القديرة.
    Debemos mucho a la capaz dirección del Presidente, Embajador Nandan, de Fiji. UN ونحن مدينون للقيادة القديرة للغاية للرئيس، السفير ناندان، ممثل فيجي.
    Estoy seguro de que su competente dirección nos guiará durante este mes de deliberaciones. UN أنا واثق أن قيادتكم القديرة ستوجهنا خلال هذه المداولات التي تستمر شهرا.
    Confío en que, con su hábil dirección, este período de sesiones de la Asamblea General estará bien encaminado para abordar con éxito los importantes temas del programa. UN وإننـي لعلـى ثقة من أن هذه الدورة ستتمكن بفضل قيادته القديرة من التصدي بنجاح للقضايا الهامة المدرجة على جدول أعمالها.
    Estamos plenamente convencidos de que bajo su capaz dirección la Primera Comisión logrará progresos sustantivos. UN ونحن واثقون تماما من أن اللجنة اﻷولى ستحقق تحت قيادتكم القديرة تقدما ملموسا.
    Confiamos en que bajo su capaz dirección alcanzaremos los objetivos de nuestras deliberaciones. UN ونثق في أننا بقيادتكم القديرة سوف نحقق الأهداف المتوخاة من مداولاتنا.
    Confiamos en que la Comisión concluirá con éxito sus importantes trabajos bajo su capaz dirección. UN ونحن واثقون من أن اللجنة سوف تنجز عملها الهام بنجاح تحت قيادتكم القديرة.
    Mi delegación se ha sentido en buenas manos bajo su capaz dirección. UN ويشعر وفد بلدي بأنه في أيد أمينة تحت قيادتهما القديرة.
    Estamos convencidos de que bajo su capaz dirección nuestras deliberaciones llegarán a una conclusión feliz, en beneficio de la comunidad mundial. UN ونحن على ثقة أنه بفضل قيادتكم القديرة ستوجه مداولاتنا نحو خاتمة ناجحة، تعود بالفائدة على المجتمع العالمي.
    Estoy seguro de que su competente dirección nos guiará a lo largo de estas tres semanas de deliberaciones. UN وإني على ثقة بأن قيادتكم القديرة سوف تحسن توجيهنا خلال هذه الأسابيع الثلاثة من المداولات.
    Estamos totalmente seguros de que, con su competente dirección, los trabajos de este período de sesiones de la Comisión llegarán a una conclusión productiva. UN ونحن نثق ثقة مطلقة في أن قيادتكم القديرة ستقود أعمال اللجنة الى نتيجة مثمرة.
    Bajo su hábil y competente dirección este histórico período de sesiones debiera convertirse en un hito para el afianzamiento del nivel de este foro universal. UN وتحت قيادته القديرة والحكيمة ستصبح هذه الدورة التاريخية معلما على طريق تعزيز مركز هذا المحفل العالمي.
    Mi delegación confía plenamente en que su hábil dirección hará posible que este período de sesiones se vea coronado por el éxito. UN وإن وفد بلادي على ثقة تامة بأن رئاستكم القديرة ستؤدي بهذه الدورة الى خاتمة ناجحة.
    Esperamos cooperar con usted, bajo su hábil dirección, durante las próximas semanas. UN إننا نتطلع إلى التعاون معكم في اﻷسابيع المقبلة تحت قياتكم القديرة.
    Confío en que, con su orientación tan capaz, la Asamblea General escriba otro capítulo ejemplar en los anales de la historia de las Naciones Unidas. UN وإني على ثقة من أن الجمعية العامة ستتمكن تحت قيادته القديرة من تسجيل فصل رائع آخر من صفحات تاريخ اﻷمم المتحدة.
    Nuestras cuatro misiones en años sucesivos a la región de los Grandes Lagos, bajo el capaz liderazgo de los Estados Unidos y Francia, comienzan a fructificar. UN فبعثاتنا الأربع التي تم إرسالها في سنوات متتالية إلى منطقة البحيرات الكبرى، تحت القيادة القديرة للولايات المتحدة وفرنسا، أخذت تؤتي ثمارها أخيرا.
    Seguimos abrigando la esperanza de que esa Conferencia llegue a buen puerto bajo la hábil conducción del Embajador Nandan, y aguardamos con interés la posibilidad de cooperar con él en los próximos meses. UN ولا نزال نأمل في أن يحقق المؤتمر النجاح تحت الرئاسة القديرة للسفير ناندان، ونتطلع إلى التعاون معه في اﻷشهر المقبلة.
    A la vez, rendimos homenaje a la Alta Comisionada saliente, la Excma. Sra. Mary Robinson, por su hábil liderazgo. UN ونود في نفس الوقت أن نشيد بسعادة السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية السابقة، على قيادتها القديرة.
    Sri Lanka seguirá participando en las negociaciones que actualmente se celebran bajo la atinada dirección del Presidente del Comité Preparatorio. UN وذكر أن بلده سيواصل المشاركة في المفاوضات الجارية تحت القيادة القديرة لرئيس اللجنة التحضيرية.
    Para la delegación de Bolivia fue altamente honroso el ejercicio de la Vicepresidencia de la Asamblea bajo la acertada dirección del Embajador Diogo Freitas do Amaral. UN ولقــد كان من دواعي الشرف الكبير لوفد بوليفيــا أن يشغل منصب نائب رئيس الجمعية تحت قيادته القديرة.
    Confiamos en que su competente liderazgo conduzca nuestras deliberaciones a una exitosa conclusión. UN ونحن على ثقة بأن مداولاتنا ستتكلل بالنجاح في ظل قيادته القديرة.
    Estamos ciertos de que bajo la experimentada y competente conducción del Presidente Razali podremos alcanzar los objetivos que la comunidad internacional espera como resultado de este período extraordinario de sesiones. UN ونحن واثقون من أن الجمعية العامة تحت القيادة القديرة والمتمرسة لرئيسها سوف تحقق اﻷهداف التي يصبو المجتمع الدولي إلى أن تتمخض عنها هذه الدورة الاستثنائية.
    También doy las gracias al Centro de Asuntos de Desarme, y personalmente al Coordinador Superior del programa, Sr. Ogunsola Ogunbanwo, por la forma tan competente en que se organizaron las clases. UN وأتوجه بالشكر أيضا لمركز شؤون نزع السلاح ولشخص كبير منسقي البرنامج، السيد أوغنسولا أوغنبانوو، على الطريقة القديرة التي نظم بها الفصول الدراسية.
    Estamos seguros del éxito de las labores de este período de sesiones bajo su capaz conducción. UN ونحن واثقون بأن عمل الدورة سيكلل بالنجاح تحت قيادتكم القديرة.
    Deseamos rendir homenaje a la CNUDMI por la habilidad con que lleva a cabo su tarea. UN ونود أن نشيد بهذه اللجنة للطريقة القديرة التي تؤدي بها مهمتها.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta seguirá trabajando durante este período de sesiones bajo la sabia dirección del Presidente de la Asamblea General, ayudado por sus dos capaces Vicepresidentes. UN وأثناء هذه الدورة سيواصل الفريق العامل المفتوح العضوية أعماله تحت رئاستكم الحكيمة، وبالمساعدة القديرة لنائبيكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus