La Asamblea pediría también al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | كما تطلب الجمعية من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
5. Pide al Presidente de la Comisión que transmita la presente resolución a la Asamblea General en su período extraordinario de sesiones. | UN | ٥ - تطلب إلى رئيس لجنة المستوطنات البشرية أن يقدم هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية. |
5. Pide al Presidente de la Comisión de Asentamientos Humanos que transmita la presente resolución a la Asamblea General en su período extraordinario de sesiones. | UN | ٥ - تطلب إلى رئيس لجنة المستوطنات البشرية أن يقدم هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية. |
4. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
50. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su quincuagésimo noveno período de sesiones; | UN | " 50 - تطلـب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
La Asamblea General, en su resolución 49/106, de 19 de diciembre de 1994, pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre la aplicación de esa resolución en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/١٠٦ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
c) Pidió al Relator Especial que presentase un informe sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | (ج) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقا لبرنامج عمله السنوي. |
8. Pide también al Secretario General que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones. | UN | 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
También se pidió a la Alta Comisionada que presentara un informe sobre la aplicación de esa resolución a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones y a la Comisión en su 61º período de sesiones. | UN | وطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
Pidió al experto independiente que presentara un informe sobre los avances en la aplicación de la resolución a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones y un informe a la Comisión en su 61º período de sesiones. | UN | وطلبت إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً مرحلياً عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
Pidió al experto independiente que examinase la situación de los derechos humanos en Burundi y se cerciorase de que las autoridades cumplían las obligaciones que habían contraído, y que presentase un informe provisional sobre la aplicación de esa resolución a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones e informase a la Comisión en su 61º período de sesiones. | UN | كما طلبت إلى الخبير المستقل دراسة حالة حقوق الإنسان في بوروندي والتحقق من وفاء السلطات بما قطعته على نفسها من التزامات، وتقديم تقرير مؤقت عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، وتقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
7. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual; | UN | 7- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛ |
7. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual; | UN | 7- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛ |
En su decisión 2002/255, el Consejo aprobó la petición de la Comisión de Derechos Humanos al Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, contenida en su resolución 2002/25, de que presentara un informe preliminar sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | في مقرره 2002/255، أيد المجلس الطلب الموجه من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/25، إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بأن يقدم تقريرا مبدئيا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
4. Pide además al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su cuadragésimo noveno período de sesiones, y posteriormente, cada dos años. | UN | ٤ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، ثم تقريرا كل سنتين بعد ذلك. |
8. Pide al Secretario General que le informe de la aplicación de la presente resolución en su quincuagésimo segundo período de sesiones, y decide examinar en ese período de sesiones la cuestión de la asistencia para la reconstrucción y el desarrollo de El Salvador. | UN | ٨ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، وتقرر النظر في مسألة تقديم المساعدة لتعمير وتنمية السلفادور في تلك الدورة. |
20. Pide al Secretario General que le presente ese informe sobre la aplicación de la presente resolución en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم ذلك التقرير فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
10. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su sexagésimo quinto período de sesiones, en relación con el tema titulado `Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo ' . " | UN | ' ' 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، في إطار البند المعنون ' القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى`. " |
14. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en que se tenga en cuenta la información proporcionada por los Estados Miembros y los agentes pertinentes de las Naciones Unidas; | UN | " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين، يأخذ بعين الاعتبار المعلومات المقدمة من الدول الأعضاء والجهات الفاعلة المعنية في الأمم المتحدة؛ |
11. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo período de sesiones, un informe preliminar sobre la aplicación de esta resolución en relación con el tema titulado " Adelanto de la mujer " . | UN | ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا أوليا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . |
c) Pidió al Relator Especial que presentase un informe sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | (ج) طلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |