Adopta la siguiente decisión sobre admisibilidad. | UN | تعتمد القرار التالي بشأن المقبولية: |
Adopta la siguiente decisión sobre admisibilidad | UN | تعتمد القرار التالي بشأن المقبولية. |
Adopta la siguiente decisión sobre admisibilidad a tenor del párrafo 7 del artículo 22 de la Convención. | UN | تعتمد القرار التالي بشأن المقبولية بموجب الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية. |
Adopta la siguiente decisión sobre la admisibilidad. | UN | تعتمد القرار التالي بشأن المقبولية. |
En su 216ª reunión, celebrada el 19 de febrero de 2010, el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana adoptó la decisión siguiente sobre la situación en la República de Madagascar: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 216 المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010 القرار التالي بشأن الحالة في جمهورية مدغشقر: |
El Presidente sugiere que el Comité adopte la siguiente decisión sobre la adopción de decisiones: " El Comité decide hacer todo lo posible por adoptar sus decisiones por consenso. | UN | 15 - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة القرار التالي بشأن اتخاذ القرار: " تقرر اللجنة أن تبذل قصاراها لاتخاذ قراراتها بتوافق الآراء. |
En su 2214ª sesión, celebrada el 23 de julio de 2004, el Comité de Derechos Humanos adoptó la siguiente decisión sobre los métodos de trabajo en relación con el Protocolo Facultativo: | UN | اتخذت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في جلستها 2214 التي عقدت في 23 تموز/يوليه 2004 القرار التالي بشأن أساليب العمل بموجب البروتوكول الاختياري: قرار |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 29ª reunión, celebrada el 12 de mayo de 2005, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: | UN | اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي خلال اجتماعه التاسع والعشرين المعقود في 12 أيار/مايو 2005 القرار التالي بشأن الحالة في الصومال: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 73ª reunión celebrada los días 16 y 19 de marzo de 2007, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: | UN | أصدر مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 73 المعقود في 16 و 19 آذار/مارس 2007، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 74ª reunión, celebrada el 29 de marzo de 2007, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: | UN | اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه الرابع والسبعين المعقود يوم 29 آذار/مارس 2007 ، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار: |
En su 80ª reunión, celebrada el 18 de julio de 2007, el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه الـ 80 المعقود في 18 تموز/يوليه 2007 القرار التالي بشأن الحالة في الصومال: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 110a sesión celebrada el 18 de febrero de 2008, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en el Chad: | UN | اعتمد مجلس السلم والأمن للاتحاد الأفريقي في اجتماعه العاشر بعد المائة الذي عقد في 18 شباط/فبراير 2008، القرار التالي بشأن الوضع في تشاد: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 252ª sesión celebrada el 9 de diciembre de 2010, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن للاتحاد الأفريقي، في جلسته 252 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2010، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 265ª reunión, celebrada el 10 de marzo de 2011 a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno, adoptó la siguiente decisión sobre la situación en Côte d ' Ivoire: | UN | اعتمد مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في اجتماعه 265 المعقود في 10 آذار/مارس 2011 على مستوى رؤساء الدول والحكومات، القرار التالي بشأن الحالة في كوت ديفوار: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 275ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 26 de abril de 2011, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Libia: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 275 التي عقدت على مستوى وزاري في 26 نيسان/أبريل 2011، القرار التالي بشأن الوضع في ليبيا: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 293ª reunión, celebrada el 13 de septiembre de 2011, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 293 المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2011، القرار التالي بشأن الحالة في الصومال: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 306ª sesión, celebrada el 5 de enero de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Somalia: | UN | ضميمة بيان اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 306 المعقودة في 5 كانون الثاني/يناير 2012، القرار التالي بشأن الحالة في الصومال: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana (UA), en su 314ª sesión, celebrada a nivel ministerial en Bamako (Malí) el 20 de marzo de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en la parte septentrional de Malí: | UN | بيان اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 314 المعقودة في باماكو بمالي في 20 آذار/مارس 2012، القرار التالي بشأن الحالة في الجزء الشمالي من مالي: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana (UA), en su 316ª sesión, celebrada el 3 de abril de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en la República de Malí: | UN | اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 316 المعقودة في باماكو، مالي، في 3 نيسان/أبريل 2012، القرار التالي بشأن الحالة في الجزء الشمالي من مالي: |
El Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana, en su 319ª reunión, celebrada a nivel ministerial el 24 de abril de 2012, aprobó la siguiente decisión sobre la situación en Guinea-Bissau: | UN | اعتمد مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 319 المعقودة على مستوى الوزراء، في 24 نيسان/أبريل 2012، ، القرار التالي بشأن الوضع في |
En su 216ª reunión, celebrada el 19 de febrero de 2010, el Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana adoptó la decisión siguiente sobre la situación en la República del Níger: | UN | اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 216 المعقودة في 19 شباط/فبراير 2010 القرار التالي بشأن الوضع في جمهورية النيجر: |