"القرار الصحيح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la decisión correcta
        
    • la decisión adecuada
        
    • la elección correcta
        
    • mejor decisión
        
    • sentencia válida
        
    • lo correcto
        
    • la correcta
        
    • buena decisión
        
    Si así respeta a sus socios, no sé si tomé la decisión correcta. Open Subtitles إذا كنت تعامل شركائك هكذا، أتسائل إن كنت اتخذت القرار الصحيح
    Al parecer hoy pudimos convencer a los americanos de tomar la decisión correcta. Open Subtitles يبدو انه في عصرنا هذا يمكننا إقناع الامريكان باتخاذ القرار الصحيح
    Si son lo bastante fuertes para ayudarnos a sobrevivir a esto, sí creo que tomaste la decisión correcta. Open Subtitles إذا كانوا اقوياء كفاية سوف ينجون من هذا العمل اجل, اعتقد إنك اتخذت القرار الصحيح
    Tu vida como la conoces ha terminado. Bien. Espero que tomes la decisión correcta, Fitz. Open Subtitles الحياة كما تعرفها قد انتهت. أتمنى أن تتخذ القرار الصحيح فيتز، أتمنى هذا.
    Una idea brillante sería prudente ahora para nosotros tomar la decisión correcta. Open Subtitles قد يكون من الحكمة لتبادل الأفكار الآن واتخاذ القرار الصحيح.
    Sé que ha sido triste pero en este momento puedes tomar la decisión correcta y no dejar que esto vaya a más. ¿Cuándo empezó? Open Subtitles انا اعلم انك كنتي مستاءة ولكن يمكنك ان تتخذي القرار الصحيح الآن أن لا تدعي هذا يستمر اكثر متى بدأت؟
    En cada uno de ellos tomamos la decisión correcta guiados por el interés nacional y apoyados por el consenso nacional. UN ففي كل من هذه اللحظات اتخذنا القرار الصحيح مسترشدين بمصلحتنا الوطنية وبدعم من توافق اﻵراء الوطني.
    En cada uno de ellos tomamos la decisión correcta guiados por el interés nacional y apoyados por el consenso nacional. UN ففي كل من هذه اللحظات اتخذنا القرار الصحيح مسترشدين بمصلحتنا الوطنية وبدعم من توافق اﻵراء الوطني.
    Trepé hasta volver a la cápsula y lo intenté desesperadamente para asegurarme que estaba tomando la decisión correcta. TED لذلك صعدت مرة أخرى للكبسولة و حاولت بإستماتة أن أتأكد أنني أتخذ القرار الصحيح.
    Pero en el fondo, sabía que la decisión correcta era ir a casa, incluso no reconociendo plenamente a la mujer que estaba tomando esa elección. TED لكن داخلي عرفت ان القرار الصحيح ان ابقى في البيت بالرغم من انني لم اتعرف على المرأة التي صنعت القرار
    Y eso se debe a que todos queremos tomar la decisión correcta. TED وذلك لأننا جميعاً نرغب في اتخاذ القرار الصحيح.
    Y en ese momento, se sintió como la decisión correcta. TED وبذلك بالوقت، شعرت وكأن ذلك كان القرار الصحيح.
    Estoy seguro que tomará la decisión correcta, señor. Open Subtitles أنا متأكد من أنك ستتخذ القرار الصحيح,سيدي
    Desde las 2 hasta las 4 en punto pensé sobre la situación preguntándome cuál sería la decisión correcta. Open Subtitles من الساعة الثانية حتى الرابعة كنت أفكر في الأمر وأتسائل عن القرار الصحيح
    Sé que es duro, pero es la decisión correcta. Es mejor cortar antes que... Open Subtitles أعرف أن ذلك صعباً.ولكنك اتخذتي القرار الصحيح من الأفضل أن تضعي حداً لذلك قبل
    Pero es la decisión correcta, y la tomé por mi hija. Open Subtitles نعم ، لكنه كان القرار الصحيح وقد أخذته فى صالح إبنتي
    Quiero sentir que tomé la decisión correcta al mudarme aquí. Open Subtitles أريد أنْ أشعر أنّي اتّخذت القرار الصحيح بانتقالي إلى هنا
    Tengo que asegurarme de que he tomado la decisión adecuada al aceptarle, Sackler. Open Subtitles على ان اتيقن من اننى اخدت القرار الصحيح بتعيينك يا سالكر
    Debes guiarlo en la elección correcta. Open Subtitles وعليكِ مساعدته لأتخاذ القرار الصحيح
    Sí, está bien, tomaste la mejor decisión. Open Subtitles نعم, حسناً, لقد إتخذتَ القرار الصحيح
    En la petición deberá hacerse referencia a la orden de detención o una sentencia válida y se indicará que la solicitud de extradición se presentará más adelante. UN ويجب أن يشير الطلب إلى أمر الاحتجاز أو القرار الصحيح وإلى أن طلب التسليم سيقدم لاحقاً().
    Gracias por tirar hacia delante. Hiciste lo correcto. Open Subtitles اشكرك لقدومك لـ هنا لقد فعلت القرار الصحيح
    Dijo que sabía que Bobby era culpable, pero no estaba seguro de que su decisión había sido la correcta. TED قال أنه يعلم أن بوبي كان مذنبًا، ولكن القرار الذي اتخذه لم يكن متأكداً إن كان هو القرار الصحيح.
    Dije: tomaste una buena decisión con Peter. Open Subtitles قلت ،أعتقد انكي اتخذتي القرار الصحيح مع بيتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus