Blaisdell te salvó de la muchedumbre y te podría haber matado en el palacio Francés. | Open Subtitles | بليسديل انقذك مِنْ ذلك الغوغائيً الذي حاول قَتلَك تلك الليلهِ في القصرِ الفرنسيِ. |
Tomemos una copa en el "palacio Francés". | Open Subtitles | دعونا نتاول مشروب في القصرِ الفرنسيِ. |
Especialmente aquellas reglas sobre mantener plebeyos fuera del palacio! | Open Subtitles | خصوصاً تلك القواعدِ حول إبْعاد عامة عن القصرِ |
Tarde! Su Alteza, es tarde. Se espera de nuevo en el palacio. | Open Subtitles | متأخراً سموكَ هو متأخّرُ نحن نَتوقّعُ ظهرَ في القصرِ |
Trae sabanas limpias de la mansión. | Open Subtitles | هو، الحمّام يُنظّفُ؟ نعم، سيدة. إحصلْ على الشراشفِ النظيفةِ مِنْ القصرِ. |
Sí... Después de todo, los hombres y mujeres consiguen su comida en el palacio... | Open Subtitles | ذلك لأن كُلّ الرجال والنساء ذهبوا إلى القصرِ الملكيِ |
¡Parece que descubrió que la piscina del palacio está conectada con el mar! | Open Subtitles | يَبْدو أنها أدركت بأنّ بركةَ القصرِ الملكيِ مُرتَبِطةُ مباشرة بالبحرِ |
El sirviente que envié al palacio ha reportado que... el Ministro del Interior Confucio... no se está enfocando en el trabajo burocrático. | Open Subtitles | الخادم ارسلته إلى القصرِ عندي سرا وزير الداخلية كونغ شيه لا يركز على العمل الحكومي |
Una vez que capturemos el Fuerte Luna, nos marcharemos hacia el palacio. | Open Subtitles | عندما نحتلُ قلعة لونا، نَزْحفُ مباشرة إلى القصرِ. |
Las mujeres en el palacio jamás me tratarían así. | Open Subtitles | النِساء في القصرِ لا يُعالجَني مثل ذلك أبداً. |
¿ Vamos a seguir construyendo palacio tras palacio para los ricos, o vamos a aspirar a propósitos más nobles y construir viviendas para los pobres? | Open Subtitles | سَنَستمرُّ لبِناء القصرِ بعد القصرِ لأغنياءِ، أَو سَنَطْمحُ إلى a غرض نبيل أكثر |
-Traté de enseñarle, señor. -Plebeyos en el palacio? | Open Subtitles | حاولتُ تَعليمها مولى عامة في القصرِ |
¡Nuestros suministros de emergencia del palacio! | Open Subtitles | يتم تُجهّزُ امدادات اضافية مِنْ القصرِ. |
Juraron servir al palacio. | Open Subtitles | ألقد أقسمتَ على خِدْمَة القصرِ |
Jia Sidao me llevó al palacio... | Open Subtitles | جاي سيداو أَخذَني إلى القصرِ... |
Trabajo en el palacio. | Open Subtitles | أَعْملُ في القصرِ. |
Te veré en el palacio. | Open Subtitles | شاهدْك في القصرِ. |
Nos prepararemos para el viaje al palacio. | Open Subtitles | سَنَستعدُّ للذهاب إلى القصرِ. |
Hay 50 choferes para la mansión. | Open Subtitles | هناك 50 سائق في القصرِ. |
El trabajo en la mansión salió bien. | Open Subtitles | الخدمة في القصرِ نَاجحة. |