"القضاء على الأخطار النووية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de eliminar los peligros nucleares
        
    • para eliminar los peligros nucleares
        
    • eliminación de los peligros nucleares
        
    • la eliminación de las amenazas nucleares
        
    • de eliminar el peligro nuclear
        
    A este respecto apoyamos la sugerencia de organizar una conferencia internacional para identificar la manera de eliminar los peligros nucleares. UN وفي هذا الصدد نؤيد الاقتراح الرامي إلى تنظيم مؤتمر دولي لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سُبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نـزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    60/517 Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    60/517 Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    60/516 Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح
    61/515 Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    En este contexto, Mongolia aplaude la propuesta del Secretario General de convocar una conferencia internacional que tenga por fin identificar maneras de eliminar los peligros nucleares. UN وفي هذا السياق، ترحب منغوليا باقتراح الأمين العام للدعوة بعقد مؤتمر دولي رئيسي يهدف إلى تحديد السبل التي تؤدي إلى القضاء على الأخطار النووية.
    En este contexto, Mongolia acoge con beneplácito la propuesta del Secretario General de convocar a una importante conferencia internacional destinada a determinar formas de eliminar los peligros nucleares. UN وقد رحبت منغوليا في هذا المجال باقتراح الأمين العام بالدعوة إلى عقد مؤتمر دولي رئيسي يهدف إلى تحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.
    Nuestros Jefes de Estado o de Gobierno se pronunciaron favorablemente a la convocatoria de una Conferencia de las Naciones Unidas para determinar formas adecuadas de eliminar los peligros nucleares en el marco del desarme nuclear. UN فقد أعلن رؤساء دولنا أو حكوماتنا عن تأييدهم لعقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    Mi país tiene una reserva que hacer con respecto a la convocación de una conferencia internacional para determinar las formas adecuadas para eliminar los peligros nucleares. UN إن فرنسا تتحفظ على فكرة عقد مؤتمر دولي لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.
    A la luz de esas prioridades y con miras a no menoscabar el proceso del TNP o de la Conferencia de Desarme, que es el único foro multilateral de negociaciones, no creemos pertinente que a estas alturas se convoque una conferencia para determinar las medidas de eliminación de los peligros nucleares en el contexto del desarme nuclear. UN وفي ضوء هذه الأولويات، وبغية عدم تقويض عملية معاهدة عدم الانتشار أو مؤتمر نزع السلاح، المحفل الوحيد للتفاوض المتعدد الأطراف، نحن لا نرى أن من المناسب في هذه المرحلة أن نعقد مؤتمرا للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    El Tratado sobre la proliferación de las armas nucleares (TNP) no ha desempeñado papel alguno en el ámbito del desarme nuclear ni en la eliminación de las amenazas nucleares. UN ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لم تؤدِ دورا في نزع السلاح النووي أو في القضاء على الأخطار النووية.
    :: Estudiar la posibilidad de convocar una gran conferencia internacional para determinar los medios de eliminar el peligro nuclear. UN :: دراسة إمكانية عقد مؤتمر دولي كبير لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus