"القليل من الماء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un poco de agua
        
    • algo de agua
        
    • Una taza de agua
        
    • poca agua
        
    • poco de agua en
        
    Sólo se me fue un poco de agua por el conducto equivocado. Open Subtitles لقد كان لدي القليل من الماء في قلب القصبة الخطأ.
    Por favor, cuidela, voy a ir a buscar un poco de agua. Open Subtitles من فضلك أنتبه لها, سوف اذهب لأجلب القليل من الماء.
    No pienso probar su comida, pero beberé un poco de agua. Open Subtitles انا لاآكل اي شئ تطبخه ولكن القليل من الماء يكفي
    Como esta. Se obtiene algo de agua líquida, algo de hielo, tal vez tierra tal vez pueda se pueda bucear en este increíble atardecer naranja. TED لديك القليل من الماء السائل، بعض الثلج، ومن الممكن مساحة أرضية، بغروب رائع كهذا ربما ستذهب لتمارس رياضة الغوص.
    Una taza de agua caliente, por favor. Open Subtitles القليل من الماء الحار
    ¿Podría echarle un poco de agua al brandy, por favor? Open Subtitles اتسأل إن كان بإمكانك وضع القليل من الماء فى هذا الكأس , يا سيدى
    C-Creo que Margaret Chan querría que tomara un poco de agua justo ahora. Open Subtitles اعتقد ان مارجريت شان سوف تسمح لى بشرب القليل من الماء الان
    Hay un árbol seco en la colina con un poco de agua Open Subtitles هناك شجرة يابسة على التل القليل من الماء فيها
    Dale un poco de agua y no dejes que se exponga directamente al sol y préstale atención de vez en cuando. Open Subtitles أعطها القليل من الماء وضعها في ضور الشمس وراقبها من وقت لآخر
    Pobrecitos. No querían más que un poco de agua. Open Subtitles يا لها من مسكينة، جلّ ما أرادتْه هو القليل من الماء.
    Sí. Puedes agregar un poco de agua. Open Subtitles نعم يمكنك اضافة القليل من الماء
    un poco de agua destilada lo limpiará sin problemas. Open Subtitles القليل من الماء المقطر سينظف هذه في الحال
    Todo lo que yo necesitaba era un poco de agua y todo lo que tú necesitabas era leche. Open Subtitles كل ما أحتجته أنا هو القليل من الماء وكل ما احتجته انت هو الحليب
    Tenemos un poco de agua, pero nos gustaría tener un poco más. Open Subtitles لدينا القليل من الماء لكنّنا متأكّدين أن بإمكاننا الإستفادة من المزيد
    Si despierta... dale un poco de agua. Open Subtitles عندما يصحى أعطه القليل من الماء
    Maldición. ¿Podrías traerme un poco de agua? Debo tomar estas píldoras. Open Subtitles هل من الممكن ان تجلب لي القليل من الماء علي ان آكل هذه الحبوب
    Bien, tienen un poco de comida, un poco de agua en el menú y un poco de magia. Open Subtitles حسنا, حصلت على القليل من الطعام القليل من الماء والقليل من السحر
    los mezclas, agregas un poco de agua con sal, y luego agregas esta cadena larga de las que les hablé, que robamos de un virus. Y lo que ocurre entonces es, TED أقوم بخلطهم معاً، وأضيف القليل من الماء المالح، ثم أضيف هذا التسلسل الطويل الذي كنت أخبركم عنه، وقد سرقته من فيروس. ثم ما يحدث هو،
    Debe comprender que Bob es un jardinero, rocía algo de agua sobre el dinero y de repente florece. Open Subtitles عليك أن تفهم أن بوب هو بستاني، وانه يرش القليل من الماء على المال، وفجأة تزهر.
    Una taza de agua caliente, por favor. Open Subtitles القليل من الماء الحار
    Hay poca agua aquí, pero la gacela tienen una notable capacidad... para extraer la humedad de la hierba seca. Open Subtitles هناك القليل من الماء الراكد هنا، لكن الغزال له قدرة رائعة لإنتزاع الرطوبة من العشب الجاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus