"القمة الدولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cumbres internacionales
        
    • Cumbre Internacional
        
    • internacionales en la cumbre
        
    • cumbre internacionales
        
    Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas, incluida la aplicación de sus respectivos programas de acción UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    1996/36. Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas, incluida la aplicación de sus respectivos programas UN ١٩٩٦/٣٦ - متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    Aplicación y seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة
    Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas, incluida la aplicación de sus respectivos programas de acción UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    Ese trabajo prosiguió durante todo el Foro de las organizaciones no gubernamentales y concluyó con la aprobación de la Declaración y Plan de Acción de la Cumbre Internacional de la Juventud. UN واستمر هذا العمل طيلة منتدى المنظمات غير الحكومية، واختتم باعتماد إعلان وخطة عمل القمة الدولية للشباب.
    Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي
    1996/36. Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas, incluida la aplicación de sus respectivos programas UN ١٩٩٦/٣٦ - متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    Aplicación y seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة
    Seguimiento de las grandes conferencias y cumbres internacionales organizadas por las Naciones Unidas, incluida la aplicación de sus respectivos programas de acción UN متابعة المؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك تنفيذ برامج عملها
    Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de lo dispuesto en las principales conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة
    Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de lo dispuesto en las principales conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات واجتماعات القمة الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة
    Esas conferencias y cumbres internacionales también lograron promover la participación de la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales, el sector privado y otros interesados pertinentes en el proceso de desarrollo. UN إن المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية نجحت أيضا في إشراك المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص وغيرها من أصحاب المصالح ذوي الصلة في العملية الإنمائية.
    Las cumbres internacionales posteriores tampoco han producido ninguna repercusión importante hasta ahora. UN ولم يكن لمؤتمرات القمة الدولية أثر مهم حتى الآن.
    Varias conferencias y cumbres internacionales en la República Árabe Siria. UN مختلف المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة الدولية في الجمهورية العربية السورية.
    La Asociación ha alentado a sus miembros a participar en las grandes reuniones y cumbres internacionales de la Organización de las Naciones Unidas. UN شجعت الرابطة أعضاءها على المشاركة في الاجتماعات الرئيسية ومؤتمرات القمة الدولية التي نظمتها الأمم المتحدة.
    Las reuniones se celebran en Nairobi y en forma paralela a conferencias y cumbres internacionales. UN وتُعقَد هذه الاجتماعات في نيروبي وعلى هامش المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية.
    Tanto el documento inicial como el proceso que se siguió para pedir a los países que definieran nuevamente los compromisos contraídos recientemente ponen en tela de juicio la validez de esas conferencias y cumbres internacionales. UN وتدعو الوثيقة المبدئية، والعملية التي طلب بشأنها إلى البلدان أن تعيد تحديد التزاماتها التي أخذتها على عاتقها مؤخرا، إلى التساؤل عن صحة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية.
    II. Aplicación de las decisiones y seguimiento integrados y coordinados de las conferencias y cumbres internacionales UN ثانيا - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية
    Cumbre Internacional de Bancos Árabes de 2012 sobre " El cambio " UN القمة الدولية للقطاع المصرفي العربي لعام 2012 بعنوان " التغيير "
    En ese informe, que previsiblemente estará acabado para el primer trimestre de 2006, se evaluarán los progresos registrados por el apoyo internacional al desarrollo de África sobre la base de los resultados de importantes reuniones internacionales en la cumbre como las del Grupo de los Ocho y la Unión Europea y el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, que se celebrarán ulteriormente en el curso de 2005. UN وسيقَيّم هذا التقرير، المتوقع صدوره بحلول الربع الأول من عام 2006، التقدم المحرز في الدعم الدولي لتنمية أفريقيا في ضوء نتائج اجتماعات القمة الدولية الهامة كالتي تعقدها مجموعة البلدان الثمانية والاتحاد الأوروبي، ومؤتمر القمة للدورة الستين للجمعية العامة الذي سيعقد في الجزء الأخير من عام 2005.
    64. El Sr. Omar (Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación) dice que a pesar de los numerosos y positivos acuerdos, conferencias y reuniones en la cumbre internacionales, persiste una grave situación de discriminación contra la mujer en los ámbitos de la cultura, la política y la economía. UN 64 - السيد عمر (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)): قال إنه على الرغم من الاتفاقات والمؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية الإيجابية العديدة لا يزال هناك تمييز واسع النطاق وخطير ضد المرأة في المجالات الاجتماعية والثقافية والسياسية والاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus