Pero todos los datos de satélite muestran actividad aquí cerca de 150 kilómetros al norte. | Open Subtitles | لكن كلّ بيانات القمر الصناعي تشوّف نشاطا هنا حوالي 100 ميل إلى الشمال. |
Mientras interrogaba a sus superiores nuestro satélite captó que alguien era trasladado en helicóptero. | Open Subtitles | بينما كنت أستجوب رؤسائك .التقط القمر الصناعي صورة شخص يتم نقله بالمروحية |
De hecho, quiere hablar con usted. Está esperando para hablar por el satélite. | Open Subtitles | حقيقة, مشرفه يريد التحدث معك إنه موجود عبر القمر الصناعي الآن |
Mantuvo ese curso hasta que se salió de la órbita del satélite. | Open Subtitles | بقي ي ذلك الاتجاه حتى اصبحَ القمر الصناعي خارج المدى. |
Esa etiqueta satelital hará que el tiburón llame a casa y envíe un mensaje. | TED | ستحتوي بطاقة القمر الصناعي الآن على رقم هاتف منزل القرش وترسل رسالة |
El único satélite que tiene mi padre está unido al DVD en casa. | Open Subtitles | القمر الصناعي الوحيد لأَبّي يُتعلق بـ دي في آر في المنزل. |
Se une a nosotros, vía satélite, la víctima del triste incidente Mad Dog Grimes. | Open Subtitles | وينضم إلينا عبر القمر الصناعي ضحية هذه المعركة الشهيرة, ماد دوغ غرايمز. |
Sólo necesito cubrirlo con nuestras imágenes del satélite y estaremos listos para fisgar. | Open Subtitles | فقط نحتاج أن نفرده فوق صورة القمر الصناعي ونحن جاهزون للاستطلاع |
Te han convertido en una unión gobernada por un satélite al mando. | Open Subtitles | لقد تم نقلكِ إلى القمر الصناعي .الواقع تحت سيطرّة الاتحاد |
Ella se acostaba con el chico que le instaló la antena de satélite | Open Subtitles | لقد كانت تضاجع الفتى الذي ثبت طبق القمر الصناعي الخاص بك. |
¿Crees que el jaqueo del satélite se vera mal en mi evaluación trimestral? | Open Subtitles | هل تعتقد أن اختراق هذا القمر الصناعي سوف يؤثر علي ؟ |
Esta munición está construida con un micro-receptor que te permite seguir el blanco vía satélite. | Open Subtitles | هذه الرصاصات بها جهاز إستقبال دقيق ويُتيح لكِ تعقب هدفكِ بواسطة القمر الصناعي. |
Necesitamos ese audio. Ve si puedes lograr que el satélite reinicie el transmisor. | Open Subtitles | انظر إن كان بوسعك جعل القمر الصناعي يعيد تشغيل جهاز الإرسال |
Se metió en un túnel, cambió de coche y el satélite le perdió. | Open Subtitles | كان يقود سيارته تحت الأرض، ثم غير السيارة وفقده القمر الصناعي |
Algunos albaneses que pueden permitírselo reciben por satélite las emisiones de la televisión de Albania. | UN | ويستقبل بعض اﻷلبان ارسال تلفزيون البانيا عن طريق القمر الصناعي إذا استطاعوا ذلك مالياً. |
Algunos albaneses que pueden permitírselo reciben por satélite las emisiones de la televisión de Albania. | UN | ويستقبل بعض اﻷلبان ارسال تلفزيون البانيا عن طريق القمر الصناعي إذا استطاعوا ذلك مالياً. |
El lanzamiento de un satélite no es una cuestión que deba examinar el Consejo de Seguridad, ni existe precedente alguno de semejante examen. | UN | إن إطـلاق القمر الصناعي ليس مسألة يجب بحثها في مجلس اﻷمــن، ولا توجد سابقة لمثل هذه المناقشة. |
3/30-INF La Estrategia de Información de los Estados miembros de la OCI y la actualización de sus mecanismos de aplicación, incluido el satélite islámico | UN | تحديــث آليــات الاستراتيجية الإعلامية للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بما في ذلك القمر الصناعي الإسلامي |
Podemos pensarlo como una vista satelital del mapa. | TED | بإمكانكم تشبيهها بصور القمر الصناعي لخرائطنا. |
Después de gastar 3500 en etiquetas satelitales | TED | انفقنا ثلاثة الاف ونصف على علامات القمر الصناعي |
Porque la gente del campamento sabe a qué hora pasan nuestros satélites. | Open Subtitles | لأن الناس في تلك المخيمات يعرفون على الأرجح بشكل أفضل منا في أي وقت بالضبط سيمر القمر الصناعي فوقهم |
Nope. No hay tiempo para eso Carl. Permanece con el satelite. | Open Subtitles | لا وقت لذلك، كارل استعد لالقاء القمر الصناعي |