El momento fue muy intenso, el sol se estaba escondiendo pero la luna llena estaba detrás de mí. | TED | كانت اللحظات الأقوى، عندما انحدرت الشمس إلى أسفل، ولكن كان يعلو القمر الكامل من خلفي، |
En secreto, das una dosis a cada uno de los sospechosos mientras la luna llena emerge en el cielo. | TED | تقومُ سرّاً بوضع جرعةٍ لسكان البلدة عندما يظهر القمر الكامل في السماء. |
Y la luna llena estaba iluminada por el sol moribundo de una manera tan poderosa que incluso tras haberse escondido el sol detrás del horizonte, la luna todavía podía ver ese sol. | TED | وكان يضاءُ القمر الكامل عن طريق غياب الشمس في هذه الطريقة القوية حتى وبعد أن هبطت الشمس إلى ما وراء الأفق، ما زال يرى القمر تلك الشمس. |
Y el alma humana se debilita... por el vicio, la avaricia, el odio, la soledad... sobre todo durante el ciclo de la luna llena... cuando las fuerzas del mal son más fuertes. | Open Subtitles | و أي شيء يؤدي إلى إضعاف الروح البشرية , , شهوة , الكراهية , والشعور بالوحدة , لا سيما خلال دورة القمر الكامل |
Él es Aries, dominado por Marte. Siempre enloquece un poco cuando hay luna llena. | Open Subtitles | انه من برج الحمل ويحكمه كوكب المريخ لذلك يصبح مجنونا قليلا عند اقتراب القمر الكامل |
Gran Pirámide en la luna llena, y cuando tenía punta. | Open Subtitles | وقت القمر الكامل علي ذروة الهرم الأكبر عندما كان بكامل قمته |
mi padre les imploro a los espíritus que me salvaran esa noche bajo la luna llena me trajo al oasis y me coloco en el estanque mi pelo moreno se volvió blanco abrí los ojos y empecé a llorar y supieron que viviría | Open Subtitles | ابي توسل الى الارواح ان تنقذني وفي ليلة تحت ضوء القمر الكامل جلبني الى البحيرة ووضعني في الماء |
¡Es una transformación involuntaria! ¡Provocada por la salida de la luna llena, y que cesa al amanecer! | Open Subtitles | إنّهُ يبدأ تحولة مع ظهور القمر الكامل وينتهي ببزوغ الفجر. |
No lo sé, supuse... que llegarías tarde a casa, así que salí bajo la luna llena a correr yo solo. | Open Subtitles | لا أعلم أنا ظننت أنك ستتأخر فركضت تحت القمر الكامل وحدي |
Sí, es como si la luna llena lo hubiera subido todo a diez. | Open Subtitles | أجل إنه كما لو ان القمر الكامل جعل كل حواسي حادة للغايه |
Porque tienes mirada de asesino en serie y espero que sea la luna llena haciendo efecto, porque me está empezando a asustar. | Open Subtitles | لأن لديك نظرة القاتل المتسلسل موجوده في عيناك وآمل فقط أنه القمر الكامل |
Es la una chica que... y, sabes, las últimas tres horas, he estado pensando, que probablemente es sólo la luna llena, ni siquiera sabe qué está haciendo, y mañana, volverá a ser normal. | Open Subtitles | التي وأتعرف في الثلاث ساعات الأخيره كنت أفكر من المحتمل أنه القمر الكامل |
Y no me refiero solo a descontrolarse con la luna llena. Me refiero a todo. | Open Subtitles | ولا أعني فقدان السيطرة في وجود القمر الكامل ، أعني كل شيء |
"O" es el símbolo astronómico de la luna llena. | Open Subtitles | "الرمز الفلكي لحرف "الميم يعني القمر الكامل |
Después de esto, viene la luna llena,... cuarto menguante, media luna y cuarto creciente. | Open Subtitles | وبعد ذلك , يأتي القمر الكامل... تضاؤل الرابعة , والهلال الأحمر الرابعة المتزايد. |
Tal vez quiere una casa frente a la luna llena de Afganistán. | Open Subtitles | ربما يريد أن يعرف الفتيان بالوطن " شكل القمر الكامل بـ "أفغانستان |
Porque durante la luna llena, él no había cambiado. | Open Subtitles | لأنه خلال القمر الكامل لم يتغير |
Tienes menos de una semana hasta la luna llena. | Open Subtitles | لديك أقل من إسبوع حتي القمر الكامل |
O porque mañana es la luna llena. | Open Subtitles | أو لأن غداً هو القمر الكامل |
Allá voy. Y hay luna llena. | Open Subtitles | هيليا , انا قادمة القمر الكامل |
hay luna llena. | Open Subtitles | هناك حيث القمر الكامل |