"القنبلةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bomba
        
    • granada
        
    Esta bomba tiene un pequeñísimo giroscopio adentro. Open Subtitles هذه القنبلةِ بها جيروسكوب صغير جداً بداخلها.
    Hemos descifrado el código para desarmarlas ojivas... pero sólo tenemos cinco horas para encontrar la segunda bomba. Open Subtitles حَللنَا الرموز لنَزْع سلاح الرؤوس الحربية، لَكنَّنا امامنا خمس ساعاتِ فقط لإيجاد القنبلةِ الثانيةِ.
    Sin ella, no puedes terminar la bomba. Open Subtitles بدونه، أنت لا تَستطيعُ إكْمال القنبلةِ
    Khan necesita una esfera de berilio para la bomba. Open Subtitles شيوان خان يَحتاجُ لمجال بيريليومِ لإكْمال القنبلةِ.
    Capitán, esa granada tenía marcas Rusas. Open Subtitles القائد، تلك القنبلةِ كَانَ عِنْدَها علاماتُ روسيةُ. أَعْرفُ.
    La detonación de ese chisme, provocará una terrible explosión cien veces más destructiva de lo que es capaz esa bomba por sí sola. Open Subtitles وهذا الشئ سَيُسبّبُ إنفجار أكثر قوَّةً بــ100 مرةَ مِنْ القنبلةِ بمفردها
    Mañana, voy a tirar esta pequeña bomba para comenzar mi programa y terminar el de ella. Open Subtitles غداً، سَأَسْقطُ هذه القنبلةِ الصَغيرةِ لبَدْء معرضِي ويَنهي لها.
    ¿Que tiene que ver la bomba contigo? Open Subtitles الذي هذه 'القنبلةِ' وَصلتَ إلى هَلْ مَعك؟
    - Y Speed, tú y yo buscaremos la bomba Open Subtitles وسرعة، أنت مايجن و أنا سَأَبْحثُ عن القنبلةِ
    - Tres compañías respondieron a la llamada de bomba Open Subtitles شركات محرّكِ ثلاث رَدَّ على ذلك نداءِ القنبلةِ
    Tenemos que descubrir esa bomba e inutilizarla por si ese jurado entra con una condena. Open Subtitles نَحتاجُ للإكتِشاف حول هذه القنبلةِ وتُعطّيلُها بطريقةٍ ما في حالة هيئةِ المحلفين تَجيءُ مَع إتهام
    Así que cualquier que supiera algo pudo hacer esa bomba. Open Subtitles لذا أيّ هاوي كبير السن يُمْكِنُ أَنْ جَعلتْ تلك القنبلةِ.
    Que se fue de aquí porque sabía de la bomba. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت كُنْتَ على مخرجِكَ لأن عَرفتَ حول القنبلةِ.
    Ryan, la pregunta es para quién era la bomba. Open Subtitles يُصبحُ السؤالُ رايان، مَنْ كان هذه القنبلةِ تَعْني؟
    Debemos detener esta bomba. A cualquier precio. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَوقّفَ هذه القنبلةِ.
    Pero Señor, esta bomba es inservible para ellos. ¿Qué quiere decir? Open Subtitles لكن سيدَى، هذه القنبلةِ عديمة الفائدةُ لهم.
    Si ellos no lo tienen, no pueden usar la bomba Open Subtitles إذا هم لا يملكونه، أذاً هم لن يَستطيعونَ إسْتِعْمال القنبلةِ
    A él le fue asignado preparar una bomba y entonces fue a su jefe, su jefe en el FBI y le preguntó: Open Subtitles ,لقد وُلي مهمةَ تحضير القنبلةِ, لقد ذَهبَ إلى المشرفِ، ذلك مشرفُ مكتب التحقيقات الفدرالي
    El mismo explosivo en la bomba. Open Subtitles نفس المادّة المتفجّرةِ في القنبلةِ.
    Y cuando me puse receloso. Él trató de matarme con esa granada. Open Subtitles وعندما أصبحتُ مرتابَ، حاولَ قَتْلي بتلك القنبلةِ.
    Todos los que estaban adentro cuando exploto la granada necesitan volver a la sala de emergencias. Open Subtitles كلَّ شخصٍ كانَ متواجداً أثناء إنفجارِ القنبلةِ تلزمهُ العودةَ إلى غرفةِ الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus