"القياسية والتكاليف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estándar y costos
        
    • estándar y gastos
        
    • generales y costos
        
    • estándar y los costos
        
    • estándares y los gastos
        
    • normas y costos
        
    A. Costos estándar y costos específicos de la misión UN التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة ئ
    B. Distribución de los recursos según los parámetros de costos presupuestarios: costos estándar y costos específicos de la misión UN توزيع الموارد حسب بارامترات تكاليف الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    B. Distribución de recursos por parámetro de los costos presupuestarios (costos estándar y costos específicos de la misión UN توزيع الموارد حسب معايير التكاليف في الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالقوة
    B. Distribución de recursos por parámetro de los costos presupuestarios: costos estándar y gastos específicos de la Misión UN باء - توزيـع المـوارد حسب بارامتـــرات التكاليف المدرجــة في الميزانيــة: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    La denominación de los cargos y la descripción de las funciones del personal civil de contratación internacional constan en el Manual de normas generales y costos estándar. UN أما اﻷلقاب الوظيفية وتوصيف الوظائف للموظفين المدنيين الدوليين فترد في دليل المعدلات القياسية والتكاليف القياسية.
    41A.3 El aumento en esta partida corresponde a las variaciones entre los costos estándar y los costos efectivos para los sueldos y gastos comunes de personal. UN ٤١-ألف-٣ تتعلق الزيادة بالنسبة لهذا البند بحالات التباين بين التكاليف القياسية والتكاليف الفعلية بالنسبة للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين.
    B. Distribución de recursos con categorías de gastos: costos estándar y costos particulares de la misión UN توزيع الموارد حسب بارامترات تكلفة الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    F. Necesidades para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001: costos estándar y costos específicos de la Misión UN التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة بدولارات الولايات المتحدة
    Distribución de los recursos por parámetro de los costos presupuestarios (costos estándar y costos específicos de la misión) UN بــاء - توزيع الموارد حسب مؤشرات التكاليف المدرجة في الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    Distribución de recursos por parámetros presupuestarios: costos estándar y costos particulares de la Misión UN بـــاء - توزيع الموارد حسب بارامترات الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    A. Costos estándar y costos de la Misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة
    A. Costos estándar y costos de la Misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    A. Costos estándar y costos de la Misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة التقديرات المقترحة
    A. Costos estándar y costos específicos de la misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    B. Distribución de los recursos por categorías de costos presupuestarios: costos estándar y costos específicos de la misión UN باء - توزيع الموارد حسب تكلفة بارامترات الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    A. Costo estándar y costos específicos de la Misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    B. Distribución y recursos por parámetros de los costos presupuestarios: costo estándar y costos particulares de la Misión UN باء - توزيع الموارد حسب بارمترات التكلفة الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    A. Costos estándar y costos particulares de la misión UN ألف - التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    B. Distribución de los recursos por parámetros presupuestarios: gastos estándar y gastos propios de la misión UN توزيع الموارد حسب بارامترات الميزانية: التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    A. Gastos estándar y gastos propios de la Misión UN التكاليف القياسية والتكاليف الخاصة بالبعثة
    Alrededor del 45% del monto total se basa en las normas generales y costos estándar que figuran en el manual correspondiente y el 55% corresponde a necesidades especiales de la Misión. UN وتستند نسبة ٤٥ في المائة تقريبا من المبلغ اﻹجمالي إلى نسب التكاليف القياسية والتكاليف القياسية الواردة في دليل التكاليف القياسية في حين تغطي نسبة ٥٥ في المائة الاحتياجات الخاصة بالبعثة.
    Alrededor del 64% de esa suma se basa en los coeficientes de costos estándar y los costos previstos en el Manual de costos y coeficientes estándar, mientras que el 36% restante corresponde a las necesidades particulares de la Misión. UN وتستند ٦٤ في المائة من التكلفة إلى نسب التكلفة القياسية والتكاليف القياسية الواردة في دليل النسب/ التكاليف القياسية، فيما تغطي نسبة ٣٦ في المائة المتبقية احتياجات خاصة بالبعثة.
    Los recursos de 49.704.800 dólares solicitados con cargo al presupuesto ordinario comprenden también un monto estimado de 15.023.500 dólares para efectuar un nuevo cálculo de los costos, la mayor parte de los cuales (14.255.800 dólares) se deben a la diferencia de los sueldos estándares y los gastos comunes de personal entre los valores en Ammán para el bienio 1996-1997 y los valores en Beirut para el bienio 1988-1999. UN ويشمل أيضا المبلغ المقترح وقدره ٨٠٠ ٧٠٤ ٤٩ دولار في إطار الميزانية العادية مبلغا تقديريا قدره ٥٠٠ ٠٢٣ ١٥ دولار يتعلق بإعـادة حساب التكاليف، يعـزى الجزء اﻷكبر منه )٨٠٠ ٢٥٥ ١٤ دولار( إلى الفارق في المرتبات القياسية والتكاليف المشتركة للموظفين بيــن معــدلات عمــان للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ومعدلات بيروت للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Un 67% de esas cantidades se basa en las normas y costos que figuran en el manual de normas generales y costos estándar, mientras que el otro 33% cubre necesidades específicas de la misión. UN وقد احتسبت نسبة ٦٧ في المائة تقريبا من هذه المبالغ على أساس معدلات التكاليف القياسية والتكاليف الواردة في دليل معدلات التكاليف القياسية، في حين تغطي نسبة ٣٣ في المائة من هذا المبلغ احتياجات محددة للبعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus